Breakdown of Min lärare tycker att man lär sig mer när man läser varje dag.
Questions & Answers about Min lärare tycker att man lär sig mer när man läser varje dag.
lära sig is the reflexive verb meaning “to learn.” Bare lära more often means “to teach,” especially with an object or with the particle ut:
- Jag lär mig svenska. = I’m learning Swedish.
- Min lärare lär oss svenska. = My teacher teaches us Swedish.
- Min lärare lär ut svenska. = My teacher teaches Swedish (imparts knowledge).
- jag: lär mig
- du: lär dig
- han/hon/den/det/man: lär sig
- vi: lär oss
- ni: lär er
- de: lär sig With man, the reflexive object is always sig.
sig is a reflexive object pronoun (as in lära sig “learn”). sin/sitt/sina are reflexive possessive determiners (“one’s own”). Compare:
- Han lär sig svenska. = He is learning Swedish.
- Han lär sin son svenska. = He teaches his own son Swedish.
In subordinate clauses introduced by att or när, sentence adverbs (like inte, ofta, alltid) come before the finite verb:
- Min lärare tycker att man inte lär sig mer när man läser varje dag. Main clause vs. subclause:
- Main: Man lär sig inte mer. (verb-second, adverb after the verb)
- Subclause: att man inte lär sig mer (adverb before the verb)
Because it’s a subordinate time clause (“when/whenever”), not a direct question. In subclauses, Swedish does not use verb-second order:
- Subclause: när man läser
- Direct question: När läser man?
- tycker (att) = think/hold an opinion (subjective judgment).
- tror (att) = believe/assume (you think something is true).
- anser (att) = consider/deem (formal/official opinion).
- tycker om = like (as in “be fond of”): Min lärare tycker om att läsa.
Here att is the complementizer “that” introducing a clause (tycker att …). The infinitive att introduces a verb in its base form (att läsa = “to read”). Same spelling, different roles:
- tycker att man lär sig … (that)
- att läsa varje dag (to)
Swedish normally does not put a comma before standard att/när-clauses. You do use a comma if a long adverbial clause is fronted:
- När man läser varje dag, tycker min lärare att man lär sig mer.
Both, depending on context:
- Jag läser en bok. = I’m reading a book.
- Jag läser medicin. = I’m studying medicine. Casual synonym for “study” is plugga; more formal is studera.
- mer = more (of an uncountable quantity or degree): lär sig mer (learn more).
- fler = more (countable items): fler böcker (more books). Variant mera exists but is more old-fashioned/regional; mer is standard.
With a possessive (min/mit/mitt/mitt/mina), Swedish uses the indefinite form and does not add the definite ending:
- en lärare (a teacher), läraren (the teacher)
- min lärare (my teacher), NOT min läraren Plural: lärare (teachers), lärarna (the teachers), mina lärare (my teachers)
varje (“every/each”) always takes an indefinite singular noun: varje dag, varje vecka. Alternatives:
- dagligen = daily (adverb)
- varenda dag = every single day (emphatic)
- alla dagar = all days (plural)
Yes, with a nuance:
- när = when/whenever (time-based, habitual truth): “whenever you read every day…”
- om = if (conditional): “if you read every day…” Both can fit here; om highlights the condition, när the recurring situation.
- Inside the när-clause, keeping varje dag at the end is most natural: när man läser varje dag.
- You can front the whole när-clause: När man läser varje dag, tycker min lärare att man lär sig mer. Note the main clause then follows verb-second order (tycker right after the comma).
- tycka: tycker (pres), tyckte (past), tyckt (supine)
- lära (sig): lär (sig), lärde (sig), lärt (sig)
- läsa: läser, läste, läst
- tycker: y is a front rounded vowel; say English “ee” while rounding your lips.
- lärare/läser: ä like the vowel in English “air,” but shorter/tenser.
- sig: in standard speech often like “sigh” with a short i-glide; in Finland Swedish like “sigg.”