| Question | Answer |
|---|---|
| where | vart |
| the backpack | ryggsäcken |
| Where are you going to put your backpack when you come home? | Vart ska du lägga din ryggsäck när du kommer hem? |
| the bottle | flaskan |
| My backpack is by the door, and my bottle is on the floor. | Min ryggsäck står vid dörren, och min flaska ligger på golvet. |
| to go | ta vägen |
| Where did my headphones go? | Vart tog mina hörlurar vägen? |
| Where did your bottle go? I just saw it there. | Vart tog din flaska vägen? Jag såg den där precis. |
| the coin | myntet |
| the change | växeln |
| I found a coin in the jacket, but I need more change for the bus. | Jag hittade ett mynt i jackan, men jag behöver mer växel till bussen. |
| left | kvar |
| Is there any coffee left? | Finns det kaffe kvar? |
| The checkout had no change left, so I paid with two coins. | Kassan hade ingen växel kvar, så jag betalade med två mynt. |
| the scissors | saxen |
| the tape | tejpen |
| I am looking for the scissors, but I only see the tape on the table. | Jag letar efter saxen, men jag ser bara tejpen på bordet. |
| She puts the scissors next to the tape after she has opened the drawer. | Hon lägger saxen bredvid tejpen efter att hon har öppnat lådan. |
| the envelope | kuvertet |
| the stamp | frimärket |
| This envelope needs a stamp before I can send the letter. | Det här kuvertet behöver ett frimärke innan jag kan skicka brevet. |
| I found an old stamp in the drawer, but the envelope was already closed. | Jag hittade ett gammalt frimärke i lådan, men kuvertet var redan stängt. |
| to nod | nicka |
| to point | peka |
| Can you point to the station on the map? | Kan du peka på stationen på kartan? |
| She usually nods and points when she explains where we are going. | Hon brukar nicka och peka när hon förklarar vart vi ska gå. |
| to point at | peka på |
| I point at the map, and she nods right away because she understands. | Jag pekar på kartan, och hon nickar direkt eftersom hon förstår. |
| to wave | vinka |
| to whisper | viska |
| The children wave to the neighbor, but the mother whispers because the child is sleeping. | Barnen vinkar till grannen, men mamman viskar eftersom barnet sover. |
| She waved from the train, and I whispered that we would see each other soon. | Hon vinkade från tåget, och jag viskade att vi skulle ses snart. |
| to call out to | ropa på |
| Call out to me if you need help. | Ropa på mig om du behöver hjälp. |
| to hug | krama |
| Do not call out to the dog now; the child would rather hug it. | Ropa inte på hunden nu; barnet vill hellre krama den. |
| to call out | ropa |
| She calls out to the children from the balcony. | Hon ropar på barnen från balkongen. |
| to run over | springa fram |
| When she came home, the child ran up to her. | När hon kom hem, sprang barnet fram till henne. |
| When she saw her sister on the platform, she started calling out and ran over to hug her. | När hon såg sin syster på perrongen började hon ropa och sprang fram för att krama henne. |
| to yawn | gäspa |
| to sigh | sucka |
| After the meeting I started yawning, and my colleague just sighed. | Efter mötet började jag gäspa, och min kollega bara suckade. |
| many times | många gånger |
| I have read this book many times. | Jag har läst den här boken många gånger. |
| She yawned many times on the bus, but her friend just sighed and smiled. | Hon gäspade många gånger på bussen, men hennes vän suckade bara och log. |
| to close one's eyes | blunda |
| the moment | stunden |
| This moment with the family feels important. | Den här stunden med familjen känns viktig. |
| to shake | skaka |
| She shakes her head when she does not agree. | Hon skakar på huvudet när hon inte håller med. |
| Close your eyes for a moment and shake your shoulders a little, and maybe you will relax. | Blunda en stund och skaka axlarna lite, så kanske du slappnar av. |
| to shake one's head | skaka på huvudet |
| When the doctor examined the ear, she closed her eyes and shook her head. | När läkaren undersökte örat, blundade hon och skakade på huvudet. |
| to wipe | torka |
| to hide | gömma |
| I have to wipe the table before the guests come, and then I am going to hide the present. | Jag måste torka bordet innan gästerna kommer, och sedan ska jag gömma presenten. |
| She wipes the floor quickly and hides the key in the drawer so that the children do not find it. | Hon torkar golvet snabbt och gömmer nyckeln i lådan så att barnen inte hittar den. |
| the handle | handtaget |
| the cloth | trasan |
| The handle on the door is cold, so I take a cloth and wipe it. | Handtaget på dörren är kallt, så jag tar en trasa och torkar det. |
| done | klar |
| The food is ready now. | Maten är klar nu. |
| Put the cloth on the kitchen counter when you are done, and let me know if the handle is still broken. | Lägg trasan på diskbänken när du är klar, och säg till om handtaget fortfarande är trasigt. |
| Do you know where the scissors are, or where the children took them after the lesson? | Vet du var saxen ligger, eller vart barnen tog den efter lektionen? |
| I wonder where she hid the envelope, because I only see the stamp on the table. | Jag undrar vart hon gömde kuvertet, för jag ser bara frimärket på bordet. |
| If you find some change in the backpack, can you buy a bottle of water for me? | Om du hittar lite växel i ryggsäcken, kan du köpa en flaska vatten åt mig? |
| to shout | ropa |
| She stood by the gate and waved, while the child shouted that she must not forget her backpack. | Hon stod vid grinden och vinkade, medan barnet ropade att hon inte fick glömma sin ryggsäck. |
| I just nodded, because I was too tired to answer and started yawning again. | Jag nickade bara, eftersom jag var för trött för att svara och började gäspa igen. |
| to sit down | sätta sig ner |
| I have to sit down for a while. | Jag måste sätta mig ner en stund. |
| After she had wiped the table with a cloth, she sat down and felt calm. | Efter att hon hade torkat bordet med en trasa, satte hon sig ner och kände sig lugn. |
| to arrive | komma fram |
| Call me when you arrive. | Ring mig när du kommer fram. |
| When we arrived, she whispered to me that I could close my eyes, and then she hugged me. | När vi kom fram viskade hon till mig att jag kunde blunda, och sedan kramade hon mig. |
| as long as | så länge |
| As long as the children are sleeping, we can sit in the living room and talk. | Så länge barnen sover, kan vi sitta i vardagsrummet och prata. |
| As long as you know where you are going, you do not need to shake your head every time someone points at the map. | Så länge du vet vart du ska, behöver du inte skaka på huvudet varje gång någon pekar på kartan. |
| If the child continues to cough and yawn tomorrow, we may have to reschedule the trip. | Om barnet fortsätter att hosta och gäspa i morgon, måste vi kanske boka om resan. |
| ready | klar |
| When I am done with work, I go home. | När jag är klar med jobbet, går jag hem. |
| She called out to the children from the balcony when the food was ready. | Hon ropade på barnen från balkongen när maten var klar. |
Your questions are stored by us to improve Elon.io