Breakdown of Kutoweza kulipa ada ni tatizo shuleni.
Questions & Answers about Kutoweza kulipa ada ni tatizo shuleni.
- kutoweza = kuto- + weza → negative infinitive “not be able”
- kulipa = ku- + lipa → infinitive “to pay”
- ada = “fees” (can mean fee/fees depending on context)
- ni = copula “is/are”
- tatizo = “problem” (plural: matatizo)
- shuleni = shule + -ni → “at/in school” (locative suffix -ni)
Literal shape: “Not-being-able to-pay fees is problem at-school.”
Use kuto- + the verb:
- kusoma → kutosoma “not to read/study”
- kuingia → kutoingia “not to enter”
- Special case with irregular kula (“to eat”): kutokula
- Our verb kuweza (“to be able”) becomes kutoweza (you replace the initial ku- with kuto-, you don’t keep both)
After -weza (“to be able”), the following verb appears in the infinitive: ku- + verb. So you say:
- naweza kulipa “I can pay”
- siwezi kulipa “I can’t pay”
- kutoweza kulipa “not being able to pay” Dropping ku- and saying lipa here is ungrammatical in standard Swahili.
Shuleni is the locative of shule and comfortably covers both “at school” and “in school,” depending on context. Synonymous options:
- katika shule = in/at school
- kwenye shule = at school Shuleni is the neatest, most idiomatic choice here.
- tatizo shuleni = “a problem at/in school” (locative: the problem occurs there)
- tatizo la shule = “the school’s problem / a problem of the school” (associative: belonging/pertaining to the school as an institution) Both can be correct, but they don’t always mean the same thing. In your sentence, the locative shuleni is the natural choice.
Ada is an N-class noun; its singular and plural look the same. It can mean “fee” or “fees” from context. If you need to show agreement:
- singular qualifier: ada ya shule “school fee”
- plural qualifier: ada za shule “school fees (various kinds)”
Yes:
- ada ya shule = school fee(s) (very common and neutral)
- karo ya shule = school fees (widely used, especially in Kenya)
- malipo = payments (generic)
- gharama = costs/expenses (broader than “fees”)
Yes. Both are natural:
- Kutoweza kulipa ada ni tatizo shuleni (focus on the inability)
- Tatizo shuleni ni kutoweza kulipa ada (focus on identifying the problem) Swahili allows either side of an equational sentence to come first; it’s mostly about emphasis and flow.
Use the verb kuwa with class 15 (ku-) agreement, because the subject is an infinitive (class 15):
- Past: Kutoweza kulipa ada kulikuwa tatizo shuleni. “...was a problem...”
- Present perfect/has become: Kutoweza kulipa ada kumekuwa tatizo shuleni.
- Future: Kutoweza kulipa ada kutakuwa tatizo shuleni.
Note: ni is present-time “is/are”; for other times, switch to kuwa forms.
Use the negative copula si:
- Kutoweza kulipa ada si tatizo shuleni. “Not being able to pay fees is not a problem at school.” For emphasis or contrast, you might also see siyo, but si is the standard negative of ni.
Ni doesn’t change; it’s used for both singular and plural equatives.
- Singular: ... ni tatizo ...
- Plural: ... ni matatizo ... Example: Kuchelewa kwa ada ni matatizo shuleni. “Delays in fees are problems at school.”
- kutoweza kulipa = “not be able to pay” (inability, e.g., lack of money/means)
- kutolipa = “not to pay” (simple negation; no reason implied)
- kushindwa kulipa = “to fail to pay” (attempted but failed, or an outcome framed as failure) Choose based on the nuance you want.
Standard Swahili keeps shule the same in singular and plural, so shuleni can already mean “at/in school(s)” from context. To make plurality explicit, use:
- katika shule nyingi = “in many schools”
- shuleni kote = “in schools everywhere/throughout schools” You will hear mashule/mashuleni informally in some areas, but it’s nonstandard.
- kutoweza: ku-to-WE-za (stress on the second-to-last syllable: WE)
- kulipa: ku-LI-pa (LI stressed)
- ada: A-da (A stressed)
- tatizo: ta-TI-zo (TI stressed)
- shuleni: shu-LE-ni (LE stressed) Swahili generally stresses the penultimate syllable.