Breakdown of Ni muhimu chakula kitamu kuletwa kabla ya wageni kufika.
Questions & Answers about Ni muhimu chakula kitamu kuletwa kabla ya wageni kufika.
Adjectives in Swahili always follow the noun they describe, and they must carry the correct noun-class prefix.
- chakula (“food”) belongs to noun class 7, whose prefix is ki-.
- The root for “tasty” is tamu, so the adjective becomes ki-tamu.
Together, chakula kitamu means “tasty food.”
Kuleta is the active infinitive “to bring.” Kuletwa is the passive infinitive “to be brought.”
• Passive is formed by adding the extension -w- to the verb stem: leta → let-w-a.
• Then you add the infinitive prefix ku-: ku-letwa.
Here we want to emphasize that “the food is brought” (by someone), not “someone brings the food.”
kabla ya = “before”
• kabla is a noun meaning “before,” and ya is the preposition linking it to what follows.
• wageni is “guests” (plural of mgeni, class 2).
• kufika is the infinitive “to arrive.”
Together: “before the guests arrive.”
- kufika means “to arrive (at a place).”
- kuja means “to come (toward the speaker).”
Since you’re talking about guests reaching their destination, kufika is more precise.
Use the singular mgeni instead of plural wageni and keep the class-appropriate pronoun in kabla ya:
“Ni muhimu chakula kitamu kuletwa kabla ya mgeni kufika.”
= “It is important that tasty food be brought before the guest arrives.”
Yes. You can front it for emphasis or style:
“Kabla ya wageni kufika, ni muhimu chakula kitamu kuletwa.”
Swahili often allows time phrases either before or after the main clause.