Breakdown of Fuateni maelekezo ya mwalimu ili mtihani uwe rahisi kwenu.
kuwa
to be
mwalimu
the teacher
ya
of
ili
so that
mtihani
the exam
rahisi
easy
kufuata
to follow
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Swahili grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Fuateni maelekezo ya mwalimu ili mtihani uwe rahisi kwenu.
What is the meaning and grammatical role of Fuateni in this sentence?
Fuateni is the imperative form of the verb kufuata (meaning “to follow”). The suffix -eni indicates that the command is directed toward a plural audience—essentially, it instructs multiple people to follow the teacher’s instructions.
What does the phrase maelekezo ya mwalimu mean, and how is it structured?
Maelekezo translates as “instructions” or “directions,” while ya mwalimu means “of the teacher.” Together, they form the object of the command, specifying whose instructions should be followed. The possessive marker ya links the noun for instructions to the teacher, following Swahili noun class agreement rules.
How does ili function in the context of this sentence?
Ili serves as a purpose marker in Swahili. It can be translated as “so that” or “in order that,” and it introduces a subordinate clause that explains the intended outcome: that the exam becomes easy for those following the instructions.
What is the role of the word uwe and why is it in the subjunctive mood?
Uwe is the subjunctive form of the verb kuwa (“to be”). Its use here expresses a desired or potential state—in this case, that the exam should become easy. The subjunctive mood indicates that this is a hoped-for outcome rather than a statement of fact.
How do mtihani and kwenu contribute to the overall meaning of the sentence?
Mtihani means “exam” or “test” and is the subject of the desired outcome clause introduced by ili. Kwenu translates as “for you” (addressed to multiple people) and specifies who will benefit from the exam being easy. Together, they clarify that the intended result of following the instructions is an exam that is manageable for the group.
Why is mwalimu singular even though the command is directed toward a group?
Although the instruction uses the plural command Fuateni and the locative kwenu (“for you”) to address several people, mwalimu remains singular because it refers to one teacher. This construction shows that a single teacher is providing the instructions to a group of students, reflecting a common way to express possession and authority in Swahili.