Breakdown of Sakafu ya chumba hiki inang’aa kwa sababu mama aliifagia na kupiga deki asubuhi.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning SwahiliMaster Swahili — from Sakafu ya chumba hiki inang’aa kwa sababu mama aliifagia na kupiga deki asubuhi to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.
- ✓ Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓ Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓ Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions
More from this lesson
Questions & Answers about Sakafu ya chumba hiki inang’aa kwa sababu mama aliifagia na kupiga deki asubuhi.
It translates as "the floor of this room."
• Sakafu means floor.
• Ya is a possessive marker equivalent to of.
• Chumba means room.
• Hiki is the demonstrative adjective for this, agreeing with the noun chumba in its noun class.
This clause means "mom dropped it and hit the desk in the morning."
• Mama means mom.
• Aliifagia is the past tense form of the verb meaning to drop, with the prefix ali- indicating past tense and third person singular, and with an object marker i- referring back to the object mentioned earlier.
• Na means and, linking two actions.
• Kupiga deki means to hit the desk, where kupiga is used in its infinitive form and deki is a loan word for desk.
• Asubuhi means in the morning, specifying the time when these actions occurred.