Leo nimemwona baba akicheza mpira na marafiki zake, nami ninataka kujiunga nao.

Word
Leo nimemwona baba akicheza mpira na marafiki zake, nami ninataka kujiunga nao.
Meaning
Today I have seen father playing ball with his friends, and I want to join them.
Part of speech
sentence
Pronunciation
Lesson

Breakdown of Leo nimemwona baba akicheza mpira na marafiki zake, nami ninataka kujiunga nao.

mimi
I
rafiki
the friend
kutaka
to want
kucheza
to play
leo
today
na
with
kuona
to see
baba
the father
na
and
mpira
the ball
kujiunga
to join
wao
them
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Swahili grammar and vocabulary.

Start learning Swahili now

Questions & Answers about Leo nimemwona baba akicheza mpira na marafiki zake, nami ninataka kujiunga nao.

What does nimemwona mean, and how is it constructed?

Nimemwona translates to “I saw him/her.” It is composed of: • Ni- for “I” (the subject). • -me- indicating the perfect tense (denoting that the action is complete). • -mwona that combines the object pronoun mwo- (referring to “him” or “her”) with the verb root -ona (to see). This structure shows that the speaker has completed the act of seeing someone.

How should we interpret the segment baba akicheza mpira following nimemwona?

The segment baba akicheza mpira explains what was seen. Here: • Baba means “father.” • Akicheza breaks down into the subject marker a- (referring back to “baba”) and the verb -cheza (to play). The inserted -chi- serves to show that the playing was an ongoing or simultaneous action when the sighting occurred. • Mpira means “ball” (commonly understood as “football” in context). Overall, this means “I saw my father playing football.”

What does na marafiki zake mean, and how is possession expressed in this phrase?

Na marafiki zake means “with his friends.” Here: • Na functions as “with.” • Marafiki means “friends.” • Zake is a possessive pronoun meaning “his” (or “her”, depending on context). In this sentence, it links the friends to the father. Thus, it indicates that the father was playing football together with his friends.

What is the meaning of nami ninataka kujiunga nao, and how does its structure convey that meaning?

Nami ninataka kujiunga nao means “and I want to join them.” The breakdown is as follows: • Nami combines na (“and/with”) with mimi (“I”), emphasizing that the speaker is adding his/her own perspective. • Ninataka translates to “I want,” where ni- stands for “I” and -nata- is the present tense marker attached to -ka (from kutaka, to want). • Kujiunga is the infinitive form meaning “to join” (the reflexive form of joining one’s self to a group). • Nao is the object pronoun meaning “with them.” Together, the clause expresses the speaker’s desire to join the group that the father is with.

How does the sentence mix tenses, and what is the purpose of using different tenses here?

The sentence uses: • The perfect tense in nimemwona (“I have seen” or “I saw”) to indicate that the act of seeing the father playing football is completed. • The present tense in ninataka (“I want”) to express the speaker’s current desire to join. This mixing of tenses is common in Swahili discourse—it allows the speaker to describe a past event while expressing a present intention, linking the two parts of the narrative smoothly.

What role does leo play in this sentence?
Leo means “today” and functions as a temporal marker. It sets the time frame by indicating that all the described events—the sighting of the father playing football and the speaker’s desire to join—occurred on the current day.

You've reached your AI usage limit

Sign up to increase your limit.