Breakdown of En abril me gusta caminar por el parque cuando hace buen tiempo.
Questions & Answers about En abril me gusta caminar por el parque cuando hace buen tiempo.
Why does the sentence start with en abril?
En abril means in April.
In Spanish, en is the normal preposition used with months, years, and many other time expressions:
- en abril = in April
- en 2025 = in 2025
- en verano = in summer
So en abril is the natural way to say in April.
Why is it me gusta and not yo gusto?
This is one of the most common questions with gustar.
Spanish uses gustar differently from English to like. Literally, me gusta caminar works more like:
- Walking is pleasing to me
So:
- me = to me
- gusta = is pleasing
- caminar = walking / to walk
That is why Spanish says me gusta rather than yo gusto.
A quick comparison:
- Me gusta caminar = I like walking
- Me gustan los parques = I like parks
Why is it gusta and not gustan?
Because the thing being liked here is caminar, which is an infinitive verb.
In Spanish, an infinitive used as an idea or activity is treated as singular, so you use gusta:
- Me gusta caminar = I like walking
- Me gusta leer = I like reading
- Me gusta viajar = I like travelling
You use gustan when the thing liked is plural:
- Me gustan los parques = I like parks
- Me gustan los días soleados = I like sunny days
Why is caminar used after me gusta instead of another verb form?
After gustar, Spanish often uses the infinitive to talk about liking an activity in general.
So:
- me gusta caminar = I like walking
- me gusta nadar = I like swimming
- me gusta cocinar = I like cooking
English often uses -ing forms, but Spanish usually uses the infinitive in this structure.
What is the difference between caminar, andar, and pasear here?
All three can relate to walking, but they are not exactly the same.
- caminar = to walk
- andar = to walk / to go around / to get about
- pasear = to stroll / to go for a walk
In this sentence, caminar por el parque means simply to walk through/around the park.
If you said pasear por el parque, it could sound a little more like taking a stroll or walking for pleasure.
So caminar is a straightforward, natural choice.
Why does it say por el parque and not en el parque?
Por and en are both possible in different contexts, but they give slightly different ideas.
- caminar por el parque = to walk through / around the park
- caminar en el parque = to walk in the park
With por, there is often a stronger sense of movement through an area.
That makes caminar por el parque very natural.
Compare:
- Estoy en el parque = I am in the park
- Camino por el parque = I walk through/around the park
Why is it el parque and not just parque?
Spanish often uses the definite article more than English does.
Here, el parque means the park. Depending on context, it may refer to:
- a specific park already understood by the speaker, or
- the park as a familiar local place
Spanish usually sounds more natural with the article in expressions like this:
- Voy al parque = I’m going to the park
- Camino por el parque = I walk through the park
Leaving out the article would usually sound incomplete here.
Why is it cuando hace buen tiempo?
Cuando means when.
The phrase hace buen tiempo is a standard Spanish way to say the weather is nice / the weather is good.
So:
- cuando hace buen tiempo = when the weather is nice
This whole part gives the condition or circumstance in which the speaker likes walking in the park.
Why does Spanish use hace for weather here?
Spanish often uses hacer in weather expressions.
Some common examples are:
- Hace calor = It’s hot
- Hace frío = It’s cold
- Hace viento = It’s windy
- Hace buen tiempo = The weather is nice
- Hace mal tiempo = The weather is bad
So even though hacer usually means to do or to make, in weather expressions it has a special idiomatic use.
Why is it buen tiempo and not bueno tiempo?
Because bueno shortens to buen before a masculine singular noun.
Since tiempo is masculine singular, you say:
- buen tiempo
Compare:
- un buen libro = a good book
- buen tiempo = good weather
But after the noun, the full form is used:
- El tiempo es bueno = The weather is good
What exactly does tiempo mean here?
Tiempo can mean both:
- time
- weather
In this sentence, it clearly means weather because of the expression hacer buen tiempo.
This is very common in Spanish, so learners quickly get used to deciding from context.
Examples:
- No tengo tiempo = I don’t have time
- Hace buen tiempo = The weather is nice
Why is everything in the present tense?
Spanish often uses the present tense to talk about habitual actions or things that are generally true.
So this sentence means something like:
- In April, I like to walk through the park when the weather is nice.
It is not necessarily about right now. It describes a usual preference or habit.
This is very normal in both Spanish and English.
Can the word order be changed?
Yes. Spanish word order is often more flexible than English word order, as long as the sentence remains clear.
For example, these are all possible:
- En abril me gusta caminar por el parque cuando hace buen tiempo.
- Cuando hace buen tiempo, en abril me gusta caminar por el parque.
- En abril, cuando hace buen tiempo, me gusta caminar por el parque.
The original order is natural and clear, but other versions are possible if you want to emphasize a different part.
Is en abril meant as a one-time event or a general habit?
It sounds like a general habit or preference, not a one-time event.
The sentence suggests that during April, the speaker generally likes doing this whenever the weather is good.
If you wanted a one-time event, Spanish would usually give more context, such as a specific past tense:
- En abril me gustó caminar por el parque... = In April I liked walking through the park...
- En abril caminé por el parque... = In April I walked through the park...
But the present tense version sounds habitual.
Could I also say si hace buen tiempo instead of cuando hace buen tiempo?
Yes, but the meaning changes slightly.
- cuando hace buen tiempo = when the weather is nice
- si hace buen tiempo = if the weather is nice
Cuando suggests that this happens on those occasions whenever the weather is good.
Si sounds more conditional, as in provided that the weather is good.
So in this sentence, cuando is a very natural choice.
Is this sentence natural in Spanish from Spain?
Yes, it sounds natural in Spanish from Spain.
It is clear, grammatical, and idiomatic. A Spaniard might also say something similar like:
- En abril me gusta pasear por el parque cuando hace buen tiempo.
That version feels a bit more like going for a pleasant walk, but the original sentence is completely natural.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning SpanishMaster Spanish — from En abril me gusta caminar por el parque cuando hace buen tiempo to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.
- ✓ Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓ Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓ Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions