Word
Es valiente mi hermano cuando habla en público sin temor.
Meaning
My brother is brave when he speaks in public without fear.
Part of speech
sentence
Pronunciation
Course
Lesson
Breakdown of Es valiente mi hermano cuando habla en público sin temor.
ser
to be
en
in
mi
my
cuando
when
el hermano
the brother
sin
without
hablar
to speak
valiente
brave
el público
the public
el temor
the fear
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Spanish grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Es valiente mi hermano cuando habla en público sin temor.
Why is the subject "mi hermano" placed after the adjective "valiente" instead of at the beginning of the sentence?
In Spanish, it's common to invert the usual subject–verb order for emphasis or stylistic reasons. Placing mi hermano after es valiente emphasizes his bravery, making the quality stand out more than in the standard order “Mi hermano es valiente.”
Is beginning the sentence with “Es valiente” grammatically correct, or does it change the meaning compared to “Mi hermano es valiente”?
It is grammatically correct. Both structures convey that your brother is brave, but starting with es valiente adds emphasis to his bravery by foregrounding that quality before naming him.
What role does the clause “cuando habla en público sin temor” play in the sentence?
The clause “cuando habla en público sin temor” functions as an adverbial clause. It explains the circumstances under which your brother demonstrates his bravery, effectively meaning “when he speaks in public without fear.”
What is the tense and form of “habla,” and why is it used here?
“Habla” is the third person singular present indicative form of the verb hablar. It is used because the sentence is describing what your brother does—he speaks in public with no fear, and the verb form clearly indicates that the subject (mi hermano) is acting in the present.
What does “sin temor” mean, and how does it modify the sentence?
“Sin temor” literally means “without fear.” It modifies the verb habla by describing the manner in which your brother speaks in public. Rather than merely stating that he speaks publicly, it highlights that he does so boldly and confidently.
Should there be a comma before the clause “cuando habla en público sin temor,” or is the punctuation correct as it is?
In this sentence, the punctuation is correct as written. Spanish often does not require a comma before an adverbial clause that follows the main clause, especially when the sentence is short and the meaning remains clear without additional punctuation.
Your questions are stored by us to improve Elon.io
You've reached your AI usage limit
Sign up to increase your limit.