Dejar el móvil lejos ayuda a no distraer la mente durante la lectura.

Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Spanish grammar and vocabulary.

Start learning Spanish now

Questions & Answers about Dejar el móvil lejos ayuda a no distraer la mente durante la lectura.

What does the phrase "dejar el móvil lejos" mean, specifically regarding the verb "dejar" and the adverb "lejos"?
In this sentence, "dejar" means "to leave" or "to put", and "móvil" refers to "mobile phone" (the standard term used in Spain). The adverb "lejos" means "away" or "at a distance." So, the phrase suggests placing your mobile phone out of reach in order to keep it from distracting you.
Why is the structure "ayuda a no distraer la mente" used instead of something like "evita distraer la mente"?
The expression "ayuda a no distraer la mente" literally translates as "helps to not distract the mind." This structure indicates that keeping the phone away assists or facilitates avoiding distraction rather than guaranteeing that distraction is completely eliminated, as "evita" (avoids) would imply. It highlights that the action contributes to preventing distraction rather than directly ensuring focus.
How is the negative "no" used in "ayuda a no distraer la mente", and what is its function?
In this construction, the negative "no" is placed directly in front of the infinitive "distraer." This placement is common in Spanish when using an infinitive to express a purpose or intended outcome after verbs like "ayudar a" (helps to). It clarifies that the intended result is to avoid distracting the mind.
Why does the verb "ayudar" get followed directly by an infinitive in this sentence?
Spanish often uses the pattern "ayudar a" followed by an infinitive to indicate that one action contributes to another. In this case, "dejar el móvil lejos" is the action that helps to (ayuda a) not distract the mind during reading. This construction is a natural and common way to express how one behavior can aid in achieving a desired result.
What does "durante la lectura" mean and why is it placed at the end of the sentence?
"Durante la lectura" means "during reading" or "while reading." It specifies when the beneficial effect of putting the mobile phone away applies. In Spanish, time or circumstance indicators like this are frequently positioned at the end of the sentence, after the main idea, to provide context and detail about when the action or its effect occurs.
Are there any regional vocabulary considerations in this sentence that learners should be aware of?
Yes. The term "móvil" is the standard word used in Spain to refer to a mobile phone. In other Spanish-speaking regions, such as Latin America, you might hear "celular" or "teléfono móvil" instead. Since this sentence uses "móvil," it reflects the vocabulary typical of Spanish as spoken in Spain.

You've reached your AI usage limit

Sign up to increase your limit.