Me falta tiempo para estudiar todo cada día.

Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Spanish grammar and vocabulary.

Start learning Spanish now

Questions & Answers about Me falta tiempo para estudiar todo cada día.

Why do we use me falta instead of no tengo?
In Spanish, faltar means “to be missing or lacking.” When you say Me falta tiempo, it literally means “Time is missing to me,” implying you need more time. Meanwhile, no tengo tiempo (“I don’t have time”) is also correct, but me falta emphasizes the sense of lacking something you need.
How does the verb faltar work grammatically?
Faltar often uses indirect object pronouns (me, te, le, etc.) to indicate who is lacking something. The thing that is missing (time, money, etc.) is the subject of the verb. For example, in Me faltan ideas, the subject is ideas, and the sentence literally means “Ideas are missing to me.”
Why is it para estudiar todo rather than “para estudiar de todo”?
Para estudiar todo directly states “to study everything.” De todo can sometimes mean “about everything” or “a bit of everything,” slightly changing the focus of what you’re studying. In this sentence, todo is more straightforward and complete in referring to “all the material” or “everything you need to study.”
How does cada día compare to todos los días?
They both refer to a daily routine, but cada día (“each day”) emphasizes each individual day in a repetitive sense, while todos los días (“every day”) can sound a bit more general. In everyday speech, they’re often used interchangeably, but cada día can feel slightly more focused on the day-by-day aspect.

You've reached your AI usage limit

Sign up to increase your limit.