Me gusta escuchar la lluvia desde mi cuarto.

Breakdown of Me gusta escuchar la lluvia desde mi cuarto.

yo
I
gustar
to like
mi
my
escuchar
to listen
el cuarto
the room
la lluvia
the rain
desde
from
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Spanish grammar and vocabulary.

Start learning Spanish now

Questions & Answers about Me gusta escuchar la lluvia desde mi cuarto.

Why is it Me gusta and not Yo gusto?
In Spanish, gustar works differently than in English. Instead of saying “I like something,” it literally means “Something is pleasing to me.” That’s why we say Me gusta (“It pleases me”) instead of Yo gusto.
Why don’t we say escuchar a la lluvia?
In Spanish, we only add a after escuchar when referring to a person (the personal a). Since la lluvia is not a person, we simply say escuchar la lluvia.
Why use escuchar instead of oír?
Escuchar implies actively listening or paying attention, while oír means to hear (a more passive action). Because you’re deliberately enjoying the sound of the rain, escuchar is more natural here.
Can we say A mí me gusta instead of Me gusta?
Yes. A mí me gusta escuchar la lluvia is perfectly correct and is often used for emphasis. Both forms mean the same thing.
What does desde mi cuarto add to the sentence?
Desde mi cuarto (“from my room”) indicates the location or vantage point. It emphasizes you’re inside your room listening to the rain outside. It’s more specific than simply saying Me gusta escuchar la lluvia.

You've reached your AI usage limit

Sign up to increase your limit.