Breakdown of Сначала преступление кажется простым, а потом каждая мелочь превращается в загадку.
Questions & Answers about Сначала преступление кажется простым, а потом каждая мелочь превращается в загадку.
Because the verb казаться normally takes the thing you seem to be in the instrumental.
So in:
преступление кажется простым
the subject is преступление and the quality assigned to it is простым.
Compare:
- Он кажется уставшим. = He seems tired.
- Эта идея кажется странной. = This idea seems strange.
This is a very common pattern in Russian:
- X кажется Y-им / Y-ой / Y-ым
So простым is not random; it is the expected form after кажется.
The dictionary form is казаться, not казать in this meaning.
- казаться = to seem, to appear
- кажется = it seems / seems
This verb is reflexive-looking because of -ся, but in modern Russian you usually just learn it as the normal verb for to seem.
So:
- преступление кажется простым = the crime seems simple
If you used кажет, that would not mean seems here.