Questions & Answers about После душа сын надел пижаму, а я надела тёплый халат.
Because после requires the genitive case.
- Dictionary form: душ = shower
- Genitive singular: душа
So:
- после душа = after the shower / after showering
This душа is not the separate word meaning soul here; it is just the genitive form of душ.
Russian has no articles, so сын by itself can correspond to the son, a son, or son depending on context.
In this sentence, because the speaker then says а я..., the natural interpretation is:
- сын = my son
Russian also often leaves out possessive words like мой when they are obvious from context.