Questions & Answers about Это не касается меня.
Касаться literally means to touch (physically). By extension it also means to concern / relate to / affect someone or something.
So in Это не касается меня, the verb is used in its common figurative sense: This doesn’t concern/affect me.
Касается is present tense, 3rd person singular of касаться.
- (он/она/оно) касается = (he/she/it) concerns / touches
Because касаться requires the genitive case for the person/thing being “touched/concerned.”
So:
- касаться кого? чего? → меня (genitive), not мне (dative)