Usages of будильник
Я поставил будильник на семь утра.
I set the alarm for seven in the morning.
Мой будильник стоит на тумбочке.
My alarm clock is on the bedside table.
Зачем‑то он ставит будильник на шесть утра, хотя в школу ему к восьми.
For some reason he sets his alarm for six in the morning, although he has to be at school by eight.
Тётя говорит, что это глупо, но почему‑то не выключает этот будильник.
My aunt says that it’s silly, but for some reason she doesn’t turn this alarm off.
Мой будильник звенит утром.
My alarm clock rings in the morning.
Мой брат делает вид, что не слышит будильник утром.
My brother pretends that he does not hear the alarm clock in the morning.
Поставь будильник на восемь часов, чтобы не опоздать.
Set the alarm for eight o’clock so you won’t be late.
Не то чтобы мне очень нравилось вставать рано, но летом ради сада я просыпаюсь без будильника.
It’s not that I really like getting up early, but in summer I wake up without an alarm for the sake of the garden.
Будильник будит меня рано утром.
The alarm clock wakes me up early in the morning.
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Russian grammar and vocabulary.