Word
Нигде не видно людей.
Meaning
No people can be seen anywhere.
Part of speech
sentence
Pronunciation
Course
Lesson
Questions & Answers about Нигде не видно людей.
Why is there a "double negative" in Нигде не видно?
- Russian uses negative concord: a negative word with ни- (like нигде, никто, никогда, ничего) requires не with the predicate.
- Therefore Нигде не видно is correct; Нигде видно is ungrammatical.
- For a non-negative question, use где-нибудь/где-либо: Где-нибудь видно людей?
What’s the grammatical subject here?
- There isn’t one. This is an impersonal sentence.
- Видно is a predicative meaning “is visible / one can see.”
- English often inserts a dummy “it,” but Russian doesn’t need any subject here.
What exactly does видно mean here? Isn’t видно also “apparently”?
- Here видно means “visible/one can see.”
- It can also mean “apparently” in a different construction: Видно, он устал.
- In the given sentence it’s the visibility meaning: не видно людей.
What case is людей, and why?