Я пользуюсь наушниками, когда работаю.

Breakdown of Я пользуюсь наушниками, когда работаю.

я
I
когда
when
работать
to work
наушники
the headphones
пользоваться
to use
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Russian grammar and vocabulary.

Start learning Russian now

Questions & Answers about Я пользуюсь наушниками, когда работаю.

Why is the word наушниками in the instrumental case?
Because the verb пользоваться governs the instrumental case (кем? чем?). You therefore say пользуюсь чем? наушниками. If you use использовать instead (it governs the accusative), you’d say использую наушники.
What’s the nuance between пользоваться and использовать?
  • Пользоваться = to make practical, habitual use of something, often something you own or have at hand: пользуюсь наушниками, телефоном, интернетом. It regularly takes the instrumental.
  • Использовать = to utilize for a purpose; more neutral/technical or one-off: использую наушники, использую это решение. Both can fit here, but пользоваться sounds very natural for everyday items.
What does the -сь at the end of пользуюсь mean?
It’s the reflexive clitic. Пользоваться is reflexive by dictionary form and means “to use.” The non‑reflexive пользовать exists but means “to treat (a patient)” in modern Russian (e.g., врач пользует больного), so you can’t say я пользую наушники.
Why is it fine to omit я in когда работаю?
Russian often drops subject pronouns when the verb ending makes the subject clear. Both когда работаю and когда я работаю are correct. You include я if you want extra clarity or contrast.
Can I put the когда-clause first?
Yes: Когда работаю, я пользуюсь наушниками. The comma still stays.
Why is there a comma before когда?
Because когда introduces a subordinate clause. In Russian, main and subordinate clauses are separated by a comma: … пользуюсь наушниками, когда работаю.
What aspect/tense nuance is there?
Both пользуюсь and работаю are present imperfective, expressing a general/habitual action: “I use headphones when I (typically) work.” For a single, one‑time use, you’d choose perfective: Я воспользуюсь наушниками (“I’ll make use of the headphones (this time)”).
Is “use” the best verb for headphones? What about “wear” or “listen with”?
  • Пользоваться наушниками = to use headphones (general utility).
  • Носить наушники = to wear headphones (physically having them on).
  • Слушать в наушниках = to listen (to something) on/with headphones: я слушаю музыку в наушниках. Choose the one that matches your meaning.
Why are headphones plural in Russian?
Наушники is normally used in the plural for the pair. Singular наушник refers to a single earpiece/earbud. For a headset with a mic, Russians often say гарнитура.
How do I say “my own headphones”?
Use свои when the owner is the subject: Я пользуюсь своими наушниками. You can also say моими, but своими is the default and avoids ambiguity about whose they are.
Where does the stress go? How do I pronounce the sentence?

Stress: Я по́льзуюсь нау́шниками, когда́ рабо́таю.
Rough transliteration: Ya pol’zuyus’ naushnikami, kogda rabotayu.
Notes: stress on the first syllable of по́льзуюсь, on -у́- in нау́шниками, on the last syllable in когда́, and on -бо́- in рабо́таю.

Why is it -сь (not -ся) in пользуюсь?

In finite forms, use:

  • -сь after a vowel: пользуюсь, моюсь, учусь.
  • -ся after a consonant: он пользуется, она моется, они учатся. That’s why 1sg is пользуюсь, but 3sg is пользуется.
What happens under negation?
The case doesn’t change: Я не пользуюсь наушниками (still instrumental). With использовать, the accusative usually remains: Я не использую наушники.
Do I ever add the preposition с here?
No. Пользоваться takes the bare instrumental with no preposition: пользоваться чем? наушниками. Saying с наушниками here would mean “together with headphones,” not “use headphones.”
How do I say “when I’m at work (the place)” instead of “when I’m working (doing work)”?

Use location: когда я на работе = when I am at work (at the workplace).
Your original когда работаю emphasizes the activity of working, not the location.