……
Usages of сохранить
Сохраните чек, если хотите вернуть покупку.
Keep the receipt if you want to return the purchase.
Я закрыл пакет скотчем, чтобы сохранить продукты.
I sealed the bag with Scotch tape to keep the groceries fresh.
Мне нужно подойти к кассе и сохранить чек.
I need to go up to the cash desk and keep the receipt.
Мне хочется сохранить этот момент в памяти.
I feel like keeping this moment in my memory.
Я сохранил квитанцию в папке, чтобы потом проверить сумму.
I kept the bill in the folder so that I could check the amount later.
Я сделала платёж онлайн и сохранила квитанцию на всякий случай.
I made the payment online and kept the receipt just in case.
Я сохранил счёт из ресторана на всякий случай.
I kept the bill from the restaurant just in case.
Пожалуйста, сохраните талон, пока ждёте врача.
Please keep the ticket while you are waiting for the doctor.
Я пробил товар на кассе самообслуживания и сохранил чек.
I scanned the items at the self-checkout and kept the receipt.
Кассир попросил меня сохранить чек.
The cashier asked me to keep the receipt.
Сохрани билет в кошельке, чтобы не потерять его.
Keep the ticket in your wallet so you don’t lose it.
Test yourself: What does сохранить mean?
AI Language TutorTry it ↗
“What's the best way to learn Russian grammar?”
Russian grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning RussianMaster Russian — from сохранить to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.
- ✓ Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓ Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓ Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions