Я собираю сладкие ягоды в саду.

Breakdown of Я собираю сладкие ягоды в саду.

я
I
сладкий
sweet
в
in
сад
the garden
ягода
the berry
собирать
to collect
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Russian grammar and vocabulary.

Start learning Russian now

Questions & Answers about Я собираю сладкие ягоды в саду.

What aspect and tense does the verb собирать (in я собираю) use, and what does that tell me?

собирать is an imperfective verb. In я собираю it’s in the present tense, first-person singular. The imperfective aspect indicates an ongoing, habitual, or repeated action (“I am gathering/picking” or “I gather/pick”).
If you want to express a single, completed action, you switch to the perfective собрать (e.g. я соберу сладкие ягоды – “I will pick the sweet berries” once, or я собрал сладкие ягоды – “I picked the sweet berries”).

Why is ягоды in this form, and what case is it?
ягоды is the accusative plural of ягода (“berry”). It’s the direct object of собираю. For most inanimate feminine nouns in Russian, the accusative plural is identical to the nominative plural, so ягоды serves both roles.
How does the adjective сладкие agree with ягоды, and why is it сладкие, not something else?

In Russian adjectives agree with their noun in gender, number, and case. Here:

  • ягоды is feminine, plural, accusative (same shape as nominative for inanimates).
  • The corresponding adjective ending for feminine plural accusative is -ие, so сладкие ягоды means “sweet berries.”
Why is it в саду and not в саде or в сад?
  • в + prepositional case (here саду) expresses location “in the garden.”
  • в + accusative case (would be в сад) expresses motion “into the garden.”
  • The noun сад has a special locative (old-style) ending instead of the more common , so “in the garden” is в саду, not в саде.
Could I use a different preposition or case to talk about being near the garden?

Yes. To say “by/near the garden,” use the genitive with у:
у сада – “at/by the garden.”
But for being inside it, you always use в саду.

Is it necessary to include the pronoun я in Я собираю сладкие ягоды в саду?
No. Russian is a pro-drop language. The verb ending already shows first-person singular, so you can simply say Собираю сладкие ягоды в саду in casual speech. Including я adds emphasis or clarity (“I myself am picking…”).
Can I change the word order without changing the basic meaning?

Yes, Russian word order is fairly flexible. Changing it shifts the focus:
В саду я собираю сладкие ягоды – emphasizes where you pick them.
Сладкие ягоды я собираю в саду – emphasizes what you pick.
Я в саду собираю сладкие ягоды – neutral but slightly marked.
The unmarked neutral order is Я (subject) – собираю (verb) – сладкие ягоды (object) – в саду (adverbial).