Questions & Answers about Я кладу книгу на верхнюю полку.
кладу is the 1st-person singular present tense of the imperfective verb класть, which emphasizes an ongoing or habitual action (“I am putting / I put regularly”).
положу is the 1st-person singular future tense of the perfective verb положить, which describes a single, completed action in the future (“I will put it”).
верхнюю is the accusative singular feminine form of верхний (“upper/top”).
– Masculine/neuter adjectives have different endings; feminine adjectives ending in -ий change to -юю in the accusative.
It must agree in gender, number, and case with полка, which is feminine singular accusative (полку).
Yes. Depending on context and aspect:
– положить (perfective) → “Я положу книгу на верхнюю полку” (I will put the book… – completed future).
– поставить (perfective, “to set upright”) → “Я поставлю книгу на верхнюю полку” (if you mean standing it up).
– класть stays imperfective → “Я кладу книгу …” (I am in the process of putting / habitually put).
Standard neutral order is S–V–O–adv: Я кладу книгу на верхнюю полку.
Russian is relatively flexible due to case endings. For emphasis you could say:
– Книгу я кладу на верхнюю полку (emphasizes книга).
– На верхнюю полку я кладу книгу (emphasizes the shelf).
– When на indicates movement onto something, it takes the accusative (as here).
– When it indicates location (e.g. “the book is on the shelf”), it takes the prepositional: на верхней полке.
книгу – stress on the first syllable: KNI-gu.
полку – stress on the first syllable: POL-ku.