Я учусь говорить по-русски.

Breakdown of Я учусь говорить по-русски.

я
I
говорить
to speak
по-русски
in Russian
учиться
to learn

Questions & Answers about Я учусь говорить по-русски.

Why is the verb учусь reflexive (ending in -ся) instead of the non-reflexive учу?
In Russian, учиться is a reflexive verb meaning “to learn” or “to study,” so you always use the -ся ending when expressing that you are learning something. The non-reflexive verb учить generally means “to teach” or “to memorize.” Thus я учусь means “I am learning,” whereas я учу would imply “I am teaching.”
Why do we use the infinitive говорить after учусь instead of a conjugated form?
With verbs of ability or learning—like учиться (“to learn”)—Russian uses the structure verb + infinitive. In English you say “I am learning to speak,” so in Russian you say я учусь говорить, leaving говорить in its infinitive form.
Why is it по-русски and not just русский here?
по-русски is an adverb meaning “in Russian.” You need an adverb after говорить to indicate how you speak. The adjective русский would describe a noun (e.g. русский язык means “the Russian language”), but it can’t directly modify the verb говорить.
Why is there a hyphen in по-русски?
Adverbs formed from the preposition по plus a noun or adjective in the dative case are always written with a hyphen in Russian. So по + русски (dative of русский) becomes по-русски.
Could I say Я учусь говорить на русском языке instead of по-русски?
Yes. Я учусь говорить на русском языке is more formal and literally means “I am learning to speak in the Russian language.” по-русски is shorter and more colloquial, but both expressions are correct.
Could I drop the pronoun я and just say Учусь говорить по-русски?
Absolutely. Russian often omits subject pronouns because the verb ending already indicates the person. Учусь говорить по-русски is perfectly natural and means the same thing.
Why do we use учусь here instead of another verb like изучаю?
Both are correct but emphasize different aspects. учиться + infinitive (я учусь говорить) focuses on learning the skill of speaking. изучать + direct object (я изучаю русский язык) focuses on studying the language as an academic subject.
Where does the stress fall in Я учусь говорить по-русски?

The stress patterns are:

  • учу́сь (stress on the second syllable, учу́сь)
  • говори́ть (stress on the last syllable, говори́ть)
  • по-ру́сски (stress on the first syllable of the root, ру́сски)
AI Language TutorTry it ↗
What's the best way to learn Russian grammar?
Russian grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.

Sign up free — start using our AI language tutor

Start learning Russian

Master Russian — from Я учусь говорить по-русски to fluency

All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.

  • Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
  • Fast-paced — build complex sentences from the start
  • Unforgettable — efficient spaced repetition system
  • AI tutor to answer your grammar questions