Lesson 64

QuestionAnswer
genitive
родительный
The teacher explains the genitive case.
Учитель объясняет родительный падеж.
plural
множественный
the number
число
The teacher explains the genitive plural form.
Учитель объясняет форму родительного множественного числа.
New grammar topic: the construction “one of” with the genitive plural.
Новая грамматическая тема: конструкция «один из / одна из / одно из» с родительным множественного числа.
We say “one of the friends” or “one of the dishes” when we choose one thing out of a group.
Мы говорим «один из друзей» или «одно из блюд», когда выбираем что‑то одно из группы.
the banana
банан
on the go
в дороге
On the road, I feel like listening to quiet music on headphones.
В дороге мне хочется послушать тихую музыку в наушниках.
A banana is one of the most convenient fruits for a snack on the go.
Банан — один из самых удобных фруктов для перекуса в дороге.
In the mornings I often take a banana with me if I don’t feel like having a long breakfast.
По утрам я часто беру банан с собой, если мне не хочется долго завтракать.
the pear
груша
A pear was lying on the table next to the apples, and my daughter immediately chose that one.
Груша лежала на столе рядом с яблоками, и дочка сразу выбрала именно её.
If I have a pear and yogurt, I don’t need a sweet dessert anymore.
Если у меня есть груша и йогурт, мне уже не нужен сладкий десерт.
the cabbage
капуста
the beetroot
свёкла
At the market I bought cabbage and beetroot because I’m going to cook borscht.
На рынке я купила капусту и свёклу, потому что собираюсь варить борщ.
Beetroot cooks longer than cabbage, so I put it into the pot earlier.
Свёкла варится дольше, чем капуста, поэтому я кладу её в кастрюлю раньше.
the dill
укроп
the parsley
петрушка
Mom likes to add fresh dill and parsley to soup.
Мама любит добавлять в суп свежий укроп и петрушку.
the greens
зелень
tastier
вкуснее
prettier
красивее
This park is more beautiful in the evening than during the day.
Этот парк вечером красивее, чем днём.
When there are greens on the table—dill and parsley—dinner seems tastier and prettier.
Когда на столе есть зелень — укроп и петрушка, ужин кажется вкуснее и красивее.
the sauce
соус
the pasta
макароны
This sauce is too spicy, so my son eats pasta without sauce.
Этот соус слишком острый, поэтому сын ест макароны без соуса.
to go with
подойти к
When the train stops, go to the exit.
Когда поезд остановится, подойди к выходу.
I asked the waitress which sauce would go better with the fish.
Я спросила официантку, какой соус лучше подойдёт к рыбе.
the kefir
кефир
In the evenings I sometimes feel like kefir instead of tea.
По вечерам мне иногда хочется кефира, а не чая.
Kefir is one of the simplest foods for a light breakfast.
Кефир — один из самых простых продуктов для лёгкого завтрака.
to pour
насыпать
Put a little sugar into the tea.
Насыпь немного сахара в чай.
the flour
мука
the dough
тесто
I poured flour into a big bowl and started making dough.
Я насыпала муку в большую миску и начала делать тесто.
If the dough is too thick, my sister adds a little kefir or water.
Если тесто слишком густое, моя сестра добавляет немного кефира или воды.
to fry
жарить
the pancake
блин
Grandma often fries pancakes for breakfast.
Бабушка часто жарит блины на завтрак.
I rarely fry pancakes in the morning because it is easier for me to cook oatmeal.
Я редко жарю блины утром, потому что мне легче сварить овсянку.
the cutlet
котлета
the minced meat
фарш
I bought minced meat in the store to make cutlets.
Я купил фарш в магазине, чтобы сделать котлеты.
For cutlets you need good minced meat and a little onion.
Для котлет нужен хороший фарш и немного лука.
chicken
куриный
For lunch I prepared chicken soup with vegetables.
На обед я приготовил куриный суп с овощами.
the mince
фарш
I add onion to the minced meat so that the cutlets are tastier.
Я добавляю лук в фарш, чтобы котлеты были вкуснее.
My female friend makes cutlets from chicken mince and eats them with salad.
Моя подруга делает котлеты из куриного фарша и ест их с салатом.
the noodle
лапша
When I don’t feel like rice, I cook noodles.
Когда мне не хочется риса, я варю лапшу.
My brother prefers pasta, while my sister more often chooses noodles with vegetables.
Брат предпочитает макароны, а сестра чаще выбирает лапшу с овощами.
to stew
тушить
On weekends Mom stews cabbage with carrots.
По выходным мама тушит капусту с морковью.
softer
мягче
This blanket is softer than my scarf.
Этот плед мягче, чем мой шарф.
If you stew meat for a long time, it becomes softer.
Если мясо долго тушить, оно становится мягче.
to bake
запекать
the baking tray
противень
We are going to bake fish with potatoes on a large baking tray.
Мы собираемся запекать рыбу с картофелем на большом противне.
the oil
масло
For breakfast I eat bread with butter.
На завтрак я ем хлеб с маслом.
I put vegetables on the baking tray and then decided to bake them without extra oil.
На противень я положил овощи, а потом решил запекать их без лишнего масла.
to boil
кипятить
Before going to sleep, it’s not worth boiling the kettle several times in a row.
Перед сном не стоит кипятить чайник несколько раз подряд.
cleaner
чище
After the rain, the air becomes cleaner.
После дождя воздух становится чище.
I always boil water for coffee separately because that way the taste seems cleaner.
Я всегда кипячу воду для кофе отдельно, потому что так вкус кажется чище.
It is better to add greens at the end, otherwise they lose their taste and smell.
Зелень лучше добавлять в конце, иначе она теряет вкус и запах.
One of the guests asked for a little more greens with the hot dish.
Один из гостей попросил ещё немного зелени к горячему блюду.
one
одно
There is one apple left on the table.
На столе осталось одно яблоко.
that
которые
I love books that help me study grammar.
Я люблю книги, которые помогают мне изучать грамматику.
Borscht is one of those dishes that are tastier the next day.
Борщ — одно из тех блюд, которые вкуснее на следующий день.
This pear is one of the sweetest ones I have bought this month.
Эта груша — одна из самых сладких, которые я покупал в этом месяце.
to turn out
получиться
If we calmly discuss the plan, everything will work out.
Если мы спокойно обсудим план, всё получится.
Without flour, the dough won’t turn out.
Без муки тесто не получится.