| Question | Answer |
|---|---|
| For breakfast, I bought a banana and a pear. | На завтрак я купила банан и грушу. |
| If the banana is already soft, it is usually sweeter than the pear. | Если банан уже мягкий, он обычно слаще, чем груша. |
| For borscht, I bought beetroot, and on top I like to add dill and parsley. | Для борща я купила свёклу, а сверху люблю добавлять укроп и петрушку. |
| nice | приятно |
| It is nice when we understand each other. | Мне приятно, когда мы понимаем друг друга. |
| Although beetroot cooks longer, borscht with dill and parsley smells very nice. | Хотя свёкла варится дольше, борщ с укропом и петрушкой пахнет очень приятно. |
| For lunch, we made a salad with beans and corn. | На обед мы сделали салат с фасолью и кукурузой. |
| Even if beans take a long time to cook, the salad with corn still turns out filling. | Даже если фасоль варится долго, салат с кукурузой всё равно получается сытным. |
| For dinner, Mom is frying zucchini and eggplant. | На ужин мама жарит кабачок и баклажан. |
| I do not like eggplant very much, but I eat zucchini with garlic with pleasure. | Я не очень люблю баклажан, но кабачок с чесноком ем с удовольствием. |
| In the morning, my daughter asked for a smoothie with kiwi and mango. | Утром дочка попросила смузи с киви и манго. |
| In summer, we buy sweet cherries, and in autumn, pumpkin. | Летом мы покупаем черешню, а осенью — тыкву. |
| Even if pumpkin is sweet, my sister still likes sweet cherries more. | Даже если тыква сладкая, моя сестра всё равно больше любит черешню. |
| even if | даже если |
| Even if the room is noisy, I will still finish reading this book. | Даже если в комнате шумно, я всё равно дочитаю эту книгу. |
| New grammar topic: the construction “even if” helps say that the result does not change. | Новая грамматическая тема: конструкция «даже если» помогает сказать, что результат не меняется. |
| Even if I am in a big hurry in the morning, I still take a banana or a pear with me. | Даже если я очень спешу утром, я всё равно беру с собой банан или грушу. |
| more beautiful | красивее |
| The sky is more beautiful at sunset than during the day. | На закате небо красивее, чем днём. |
| Even if silk looks more beautiful, in summer I choose cotton more often. | Даже если шёлк выглядит красивее, летом я чаще выбираю хлопок. |
| In summer, I usually wear a tank top, shorts, and a light cap. | Летом я обычно ношу майку, шорты и лёгкую кепку. |
| My sister says that a cotton tank top is more comfortable because that kind of fabric is light and pleasant. | Моя сестра говорит, что майка из хлопка удобнее, потому что такая ткань лёгкая и приятная. |
| The new sandals have a soft strap, so they are comfortable to walk around the city in. | У новых сандалий мягкий ремешок, поэтому в них удобно ходить по городу. |
| I take shorts, sandals, and a cap to the dacha because it is hot there from the morning. | На дачу я беру шорты, сандалии и кепку, потому что там жарко с утра. |
| The strap on my purse broke, so I took another purse. | У моей сумочки сломался ремешок, поэтому я взяла другую сумочку. |
| Although there were both mango and pear on the table, my son took only a banana. | Хотя на столе были и манго, и груша, сын взял только банан. |
| I washed the sweet cherries and put them in a bag to take with me to the dacha. | Я помыла черешню и положила её в пакет, чтобы взять с собой на дачу. |
| In this café, they will serve you a filling salad that contains beans, corn, and parsley. | В этом кафе Вам подадут сытный салат, в который входят фасоль, кукуруза и петрушка. |
| If you add dill and beetroot, the borscht will become brighter and tastier. | Если добавить укроп и свёклу, борщ станет ярче и вкуснее. |
| It’s not that the hat does not suit me at all, but it is more comfortable for me to walk in summer in a cap and sandals. | Не то чтобы шляпа мне совсем не подходит, но в кепке и сандалиях мне удобнее гулять летом. |
| I chose a purse that has a long strap and a light cotton blouse. | Я выбрала сумочку, у которой длинный ремешок, и лёгкую блузку из хлопка. |
| Even if the store has only pumpkin, kiwi, and mango, I will still be able to make something tasty. | Даже если в магазине будут только тыква, киви и манго, я всё равно смогу приготовить что‑нибудь вкусное. |
| cloudy | пасмурно |
| Today it is cloudy outside, so I feel like drinking hot tea. | Сегодня на улице пасмурно, поэтому мне хочется пить горячий чай. |
| When it is cloudy outside, I stay home and read more often. | Когда на улице пасмурно, я чаще остаюсь дома и читаю. |
| the downpour | ливень |
| Because of the downpour, we stayed home and watched a movie. | Из-за ливня мы остались дома и смотрели фильм. |
| The downpour started so suddenly that I did not manage to open the umbrella. | Ливень начался так внезапно, что я не успел открыть зонт. |
| I will take a raincoat if it rains again in the evening. | Я возьму дождевик, если вечером снова пойдёт дождь. |
| the raincoat | дождевик |
| I will put the raincoat in the bag just in case. | Я положу дождевик в сумку на всякий случай. |
| from far away | издалека |
| My daughter has a bright raincoat that can be seen from far away. | У дочки яркий дождевик, который видно издалека. |
| rubber | резиновый |
| I put on rubber boots because it is wet outside. | Я надела резиновые сапоги, потому что на улице мокро. |
| At the dacha, rubber boots are needed almost every day after rain. | На даче резиновые сапоги нужны после дождя почти каждый день. |
| windy | ветрено |
| It is very windy on the embankment today. | На набережной сегодня очень ветрено. |
| If it is windy outside, I put up my hood and walk faster. | Если на улице ветрено, я надеваю капюшон и иду быстрее. |
| the skin | кожа |
| In winter, the skin on my hands becomes dry. | Зимой кожа на руках становится сухой. |
| If the skin is sensitive, it is better to choose mild soap. | Если кожа чувствительная, лучше выбирать мягкое мыло. |
| to put | наносить |
| the cream | крем |
| After the shower, I apply cream to my hands. | После душа я наношу крем на руки. |
| In the evening, I put cream on my hands. | Вечером я наношу крем на руки. |
| to moisturize | увлажнять |
| In winter, it is important to moisturize the skin after a shower. | Зимой важно увлажнять кожу после душа. |
| This cream helps moisturize dry hands. | Этот крем помогает увлажнять сухие руки. |
| the dryness | сухость |
| In winter, the dryness of the skin on the hands does not go away quickly. | Зимой сухость кожи на руках не проходит быстро. |
| In winter, dryness of the air keeps me from sleeping calmly. | Зимой сухость воздуха мешает мне спокойно спать. |
| the deodorant | дезодорант |
| In the morning, I always take deodorant to the gym. | Утром я всегда беру дезодорант в спортзал. |
| If the deodorant has run out, I buy a new one on the way home. | Если дезодорант закончился, я покупаю новый по дороге домой. |
| to comb | расчёсывать |
| I like to comb my hair before sleep. | Мне нравится расчёсывать волосы перед сном. |
| My daughter does not like to comb wet hair after the shower. | Дочка не любит расчёсывать мокрые волосы после душа. |
| the itching | зуд |
| the arm | рука |
| After the bite, I started to have itching on my arm. | После укуса у меня начался зуд на руке. |
| If the itching does not go away, it is better to show your arm to a doctor. | Если зуд не проходит, лучше показать руку врачу. |
| the chandelier | люстра |
| An old chandelier is hanging in the living room. | В гостиной висит старая люстра. |
| brighter | светлее |
| During the day, the room is brighter than in the evening. | Днём в комнате светлее, чем вечером. |
| The new chandelier makes the room brighter and cozier. | Новая люстра делает комнату светлее и уютнее. |
| the extension cord | удлинитель |
| I need an extension cord because the outlet is too far away. | Мне нужен удлинитель, потому что розетка слишком далеко. |
| to be in the way | мешать |
| Your suitcase is in my way and prevents me from getting to the door. | Твой чемодан мешает мне пройти к двери. |
| I put the extension cord under the table so that the cord would not be in the way. | Я положил удлинитель под стол, чтобы провод не мешал. |
| the hope | надежда |
| I have hope that I will finish this project soon. | У меня есть надежда, что я скоро закончу этот проект. |
| This hope helps me calmly wait for the exam result. | Эта надежда помогает мне спокойно ждать результата экзамена. |
| Your care for Grandma is very important. | Твоя забота о бабушке очень важна. |
| the kindness | доброта |
| I like the kindness of our new female neighbor. | Мне нравится доброта нашей новой соседки. |
| Such kindness helps people trust each other more quickly. | Такая доброта помогает людям быстрее доверять друг другу. |
| anger | злость |
| Anger rarely helps solve a problem. | Злость редко помогает решить проблему. |
| When anger passes, it is easier for us to talk calmly. | Когда проходит злость, нам легче спокойно поговорить. |
| honesty | честность |
| Honesty helps people trust each other. | Честность помогает людям доверять друг другу. |
| friendship | дружба |
| Honesty is important in friendship and at work. | Честность важна в дружбе и на работе. |
| the honesty | честность |
| For me, honesty is more important than beautiful words. | Для меня честность важнее, чем красивые слова. |
| I like the honesty of those people who speak directly. | Мне нравится честность тех людей, которые говорят прямо. |
| the fairness | справедливость |
| Fairness is very important in friendship. | Справедливость очень важна в дружбе. |
| Such fairness helps people argue less over little things. | Такая справедливость помогает людям меньше спорить из-за мелочей. |
| carefulness | аккуратность |
| to fill out | заполнять |
| Carefulness is needed when you fill out a form. | Аккуратность нужна, когда ты заполняешь анкету. |
| the neatness | аккуратность |
| Neatness in the notebook not only pleases the teacher, but also helps me review the rules. | Аккуратность в тетради не только радует учителя, но и помогает мне повторять правила. |
| The teacher praised my neatness in the notebook. | Учительница похвалила мою аккуратность в тетради. |
| the freshness | свежесть |
| After the rain, the freshness of the air in the park delights me. | После дождя свежесть воздуха в парке радует меня. |
| I like the freshness of the air after the rain. | Мне нравится свежесть воздуха после дождя. |
| The freshness of the salad depends on when you cut the vegetables. | Свежесть салата зависит от того, когда ты нарезал овощи. |
| the sign | вывеска |
| I noticed a bright sign at the entrance to the cafe. | Я заметил яркую вывеску у входа в кафе. |
| This bright sign can be seen from far away. | Эту яркую вывеску видно издалека. |
| respect | уважение |
| Respect for other people helps us understand each other. | Уважение к другим людям помогает нам понимать друг друга. |
| Friendship and respect help people trust each other. | Дружба и уважение помогают людям доверять друг другу. |
| the data | данные |
| These data help me understand the situation. | Эти данные помогают мне понять ситуацию. |
| At work, carefulness helps me not mix up the data in the report. | На работе аккуратность помогает мне не путать данные в отчёте. |
| to tick the box | ставить галочку |
| Before sending, I am filling out the form and ticking the box. | Перед отправкой я заполняю анкету и ставлю галочку. |
| required | нужный |
| Before sending, I always read the application carefully and only then tick the box in the required field. | Перед отправкой я всегда внимательно читаю заявление и только потом ставлю галочку в нужном поле. |
| the driver's license | права |
| A passport and a driver's license are required to rent a car. | Для аренды машины нужны паспорт и права. |
| to drive | водить |
| I am learning to drive a car. | Я учусь водить машину. |
| You can’t drive a car without a driver’s license. | Без прав нельзя водить машину. |
Your questions are stored by us to improve Elon.io