Usages of a vorbi
Eu vorbesc puțin română și puțin engleză.
I speak a little Romanian and a little English.
Andrei vorbește mult română la telefon.
Andrei speaks Romanian a lot on the phone.
Ele vorbesc puțin engleză.
They speak a little English.
Eu nu vorbesc româna.
I do not speak Romanian.
Andrei vorbește cu Ana în parcul mare.
Andrei is talking with Ana in the big park.
Eu nu vorbesc engleza.
I do not speak English.
Este important să pot vorbi română la ședința de luni.
It is important that I can speak Romanian at Monday's meeting.
Dimineața vorbesc cu colegii la birou.
In the morning I talk with colleagues at the office.
Chelnerii de acolo vorbesc română și engleză.
The waiters there speak Romanian and English.
Seara vorbesc cu copiii la telefon.
In the evening I talk to the children on the phone.
Este urgent să vorbesc cu medicul mâine dimineață.
It is urgent that I speak with the doctor tomorrow morning.
Ana vorbește bine română.
Ana speaks Romanian well.
Andrei vorbește liniștit la telefon acum.
Andrei is speaking calmly on the phone now.
În vis vorbesc română la fel de bine ca bunica.
In the dream I speak Romanian as well as Grandma.
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Romanian grammar and vocabulary.
Your questions are stored by us to improve Elon.io