Ano novo traz alegria.

Breakdown of Ano novo traz alegria.

novo
new
trazer
to bring
o ano
the year
a alegria
the joy
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Portuguese grammar and vocabulary.

Start learning Portuguese now

Questions & Answers about Ano novo traz alegria.

What does Ano novo traz alegria mean in English?
It literally translates to New year brings joy. In English, you might also say The new year brings happiness, keeping in mind that Portuguese often omits the definite article.
Why are there no definite articles before ano novo and alegria in this sentence?
In Portuguese, especially in broad, proverbial, or festive expressions, articles can be omitted to give the statement a more general or emphatic quality. Here, the sentence conveys a universal idea rather than referring to a specific new year or a specific instance of joy.
What is the grammatical structure of Ano novo traz alegria?
The sentence follows a simple subject–verb–object structure. Ano novo (new year) is the subject, traz (brings) is the verb, and alegria (joy) is the object. This structure conveys a complete and straightforward thought.
Why does the adjective novo follow the noun ano instead of preceding it as in English?
In Portuguese, adjectives usually come after the noun they modify. So, ano novo is the natural word order in Portuguese. This contrasts with English, where the adjective comes before the noun (as in new year).
How is the verb traz conjugated, and what does it imply about the subject?
Traz is the third person singular form of the irregular verb trazer in the present tense. It agrees with the singular subject ano novo, indicating that the one new year is doing the action of bringing joy.
In what contexts might you encounter or use the sentence Ano novo traz alegria?
This sentence is often seen in New Year’s greetings, festive advertisements, or as a concise, motivational slogan. It encapsulates the optimistic idea that a new beginning brings positive energy and happiness.