Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Portuguese grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Eu estou livre hoje.
Why is the verb estar used instead of ser in this sentence?
In Portuguese, estar is used to describe temporary states or conditions, such as being available on a given day. Using ser would imply a permanent characteristic (for example, being inherently free or unbound), which isn’t the intended meaning here. "Eu estou livre hoje" means that the speaker is free (available) today.
What does the adjective livre mean in this context?
The word livre translates to free in English. In this sentence, it specifically implies that the speaker is not busy or committed to any activities today. Although livre can also mean "liberated" or "unrestricted" in other contexts, here it clearly refers to being available.
Why is the time adverb hoje placed at the end of the sentence?
In Portuguese, adverbs of time like hoje (which means today) are commonly placed at the end of the sentence. This positioning helps to emphasize the time frame and follows the natural sentence flow of Portuguese.
Is it necessary to include the subject pronoun Eu in the sentence?
Including Eu (meaning I) is not strictly necessary because the verb conjugation estou already indicates the subject. However, using the pronoun can add clarity—especially for beginners—or provide emphasis when needed.
Does the adjective livre change according to gender or number?
In Portuguese, the adjective livre is invariant with respect to gender in the singular form. That means it remains livre whether referring to a masculine or feminine subject. For plural subjects, however, it becomes livres, so the sentence would adjust accordingly if speaking about multiple people.