Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Portuguese grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Nós corremos juntos no campo.
Why is the subject pronoun "nós" explicitly included in the sentence?
Portuguese is a pro-drop language, meaning that subject pronouns can be omitted when the verb conjugation makes the subject clear. However, adding "nós" emphasizes who is performing the action or clarifies the subject, which can be useful for emphasis or contrast.
Why is the verb "corremos" used in this sentence?
"Corremos" is the first person plural form of the verb correr in the present indicative tense. It directly corresponds to "we run" in English and is used to match the subject "nós".
What is the function of "juntos" in the sentence, and why does it appear in that form?
"Juntos" acts as an adverb modifying the verb "corremos," indicating that the running is done together. The form "juntos" is masculine plural, which is appropriate when referring to a group that is either all male or mixed gender. If the group were exclusively female, you might see "juntas" instead.
Why is the phrase "no campo" used rather than "em o campo"?
In Portuguese, the preposition em contracts with the definite article o to form no. So, "no campo" is the contracted form of "em o campo," meaning "in the field." This contraction is standard in Portuguese.
Is the word order in this sentence fixed, or can it be altered?
The sentence follows a typical Subject-Verb-Adverb-Location order: Nós (subject) - corremos (verb) - juntos (adverb) - no campo (prepositional phrase indicating place). While Portuguese does allow some flexibility in word order for emphasis or stylistic reasons, this arrangement is clear and commonly used to express the intended meaning.