Breakdown of Eu tenho problema com o computador.
eu
I
o
the
ter
to have
com
with
problema
problem
computador
computer
AI Language TutorTry it ↗
“What's the best way to learn Portuguese grammar?”
Portuguese grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning PortugueseMaster Portuguese — from Eu tenho problema com o computador to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.
- ✓ Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓ Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓ Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions
More from this lesson
Questions & Answers about Eu tenho problema com o computador.
Why is there no article before problema in this sentence even though English uses “a problem”?
In Brazilian Portuguese, certain expressions use a noun without an article to convey a general or habitual condition. While saying "Eu tenho um problema com o computador" (I have a problem with the computer) is correct, omitting the article in "Eu tenho problema com o computador" makes the statement more idiomatic and can imply a general state or recurring issue rather than one specific instance.
Why does computador have the definite article o before it, while problema does not?
In Portuguese, singular, countable nouns that are specific usually require a definite article. Here, "o computador" refers to a particular computer that both the speaker and listener likely know about. On the other hand, in this idiomatic expression, "problema" is used without an article to indicate a general trouble or situation, which is a common usage in casual conversation.
Can I say "Eu tenho um problema com o computador" instead, and if so, what nuances does it bring?
Yes, you can say "Eu tenho um problema com o computador." Using um emphasizes a countable, specific instance—a particular problem. In contrast, omitting the article as in "Eu tenho problema com o computador" tends to make the statement feel more general or habitual. The choice depends on whether you want to highlight a single, distinct issue or speak more broadly about having difficulties.
What is the grammatical structure of the sentence "Eu tenho problema com o computador"?
The sentence follows a simple subject-verb-object-prepositional phrase order:
• Eu is the subject (“I”).
• tenho is the first-person singular form of ter (“to have”).
• problema is the noun (“problem”).
• com is the preposition (“with”).
• o computador is the object noun phrase (“the computer”).
Each element plays its role to construct a clear statement about experiencing an issue with the computer.
Why is problema considered a masculine noun even though it ends in a?
Although many Portuguese nouns ending in a are feminine, problema is one of the notable exceptions—it is masculine. This exception is a quirk of the language, and learners are encouraged to memorize the gender of common nouns like problema through exposure and practice.