Dzieci zostają w bibliotece po lekcji.

Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Polish grammar and vocabulary.

Start learning Polish now

Questions & Answers about Dzieci zostają w bibliotece po lekcji.

What does the verb form zostają tell me about tense and aspect, and how would I say “they will stay”?
  • Zostają is present tense, imperfective, 3rd person plural of zostawać (to stay, be staying).
  • It can describe what’s happening now or a habitual action.
  • For a one-time future “they will stay,” use the perfective future: zostaną (from zostać).
  • For a repeated/ongoing future, use the analytic future: będą zostawać. Examples:
  • Jutro dzieci zostaną w bibliotece. (one occasion)
  • W przyszłym tygodniu dzieci będą zostawać w bibliotece. (repeated)
Why is it po lekcji and not something like po lekcję?
  • The preposition po governs the locative case when it means “after (time).”
  • Lekcja (lesson) in the locative singular is lekcji.
  • So “after the lesson” is po lekcji.
  • Plural: po lekcjach = “after classes.”
Why is it w bibliotece and not w biblioteka?
  • The preposition w (“in”) also takes the locative case.
  • Biblioteka (library) in the locative singular is bibliotece.
  • Many feminine nouns in -ka change to -ce in the locative: -ka → -ce (e.g., stołówka → stołówce).
Could I say na bibliotece instead of w bibliotece?
  • No. For being inside a library, use w: w bibliotece.
  • Polish sometimes uses na with certain institutions (e.g., na uniwersytecie, na poczcie), but with library it’s standardly w bibliotece.
Can I change the word order? For example: Po lekcji dzieci zostają w bibliotece?
  • Yes, Polish allows flexible word order. All of these are fine, with slight changes in emphasis:
    • Dzieci zostają w bibliotece po lekcji. (neutral)
    • Po lekcji dzieci zostają w bibliotece. (emphasis on the time)
    • W bibliotece dzieci zostają po lekcji. (emphasis on the place)
What’s the grammatical behavior of dzieci? Which pronoun agrees with it?
  • Dzieci is the plural of dziecko (child). It’s grammatically non-masculine-personal plural.
  • Use the pronoun one (not oni), and non-masculine-personal agreement.
  • Past tense example: Dzieci zostały (not: ×zostali).
Does zostają mean they’re staying right now, or that they usually stay?
  • It can be either, depending on context:
    • Right now: “The children are staying (today).”
    • Habitual: “The children stay (as a routine).”
  • Add adverbs to clarify:
    • teraz (now), dzisiaj (today) for now;
    • zwykle/zazwyczaj (usually) for habitual.
What’s the difference between po lekcji, po lekcjach, and po zajęciach?
  • Po lekcji = after the (one) lesson (often “after class” on a given day).
  • Po lekcjach = after (the day’s) classes (all lessons that day).
  • Po zajęciach = after classes/activities (more general, common in secondary/tertiary contexts).
Is lekcji here locative or genitive? They look the same.
  • It’s locative, required by po (“after”).
  • Many feminine nouns in -cja have identical genitive and locative singular in -cji. The preposition tells you which case it is.
Do I ever need we instead of w, e.g., we bibliotece?
  • Use we before difficult clusters or words starting with w or f, e.g., we wtorek, we Wrocławiu, we Francji.
  • With bibliotece, the normal form is w bibliotece.
How do I pronounce dzieci?
  • Roughly: “JEH-chee.”
  • Details:
    • dzi before a vowel is like a soft “j” in “jeans,” but more palatal: [d͡ʑ].
    • ci is a soft “ch/ty” sound: [t͡ɕ].
    • Stress the first syllable: DZIE-ci.
How do I pronounce zostają, and what sound does ą make?
  • Approximation: “zos-TA-yon.”
  • ą is a nasal vowel. At the end of a word (or before stops), it sounds like “on/om”-ish; here after j, it’s close to “yon.”
  • Stress is on the penultimate syllable: zo-STAJ-ą.
Where is the stress in the other words?
  • Polish stresses the penultimate syllable.
  • w bibliotece → bi-blio-TE-ce
  • po lekcjiLEK-cji
I often confuse zostają (they stay) with zostawiają (they leave [something behind]). Any tips?
  • Watch the extra -wa- in zostawiają.
    • zostają = they stay (from zostawać)
    • zostawiają = they leave/are leaving (something) (from zostawiać)
  • Minimal pair:
    • Dzieci zostają w bibliotece. (The children are staying in the library.)
    • Dzieci zostawiają książki w bibliotece. (The children leave their books in the library.)
How do I negate the sentence?
  • Add nie before the verb:
    • Dzieci nie zostają w bibliotece po lekcji.
Can present tense in Polish talk about a scheduled future?
  • Yes. Present tense of an imperfective verb can express a planned/scheduled future:
    • Jutro dzieci zostają w bibliotece. (Tomorrow the children are staying in the library.)
  • For a one-off, completed future, the perfective future (zostaną) is more natural.
If I want to add an adjective to “library,” how does it change?
  • Adjectives agree in case, number, and gender. Locative feminine singular takes -ej.
    • w dużej bibliotece (in a big library)
    • w szkolnej bibliotece (in the school library)
    • w cichej bibliotece (in a quiet library)
Is there a more formal synonym for zostają?
  • Pozostają is a bit more formal/elevated:
    • Dzieci pozostają w bibliotece po lekcji. (perfectly correct, slightly more formal tone)
Anything tricky about the noun dzieci I should know?
  • It’s irregular and plural-only for “children.”
  • Agreement is non-masculine-personal: use one, past participles like -ły (e.g., były, zostały).
  • Some cases are irregular:
    • Dat. pl.: dzieciom
    • Instr. pl.: dziećmi
    • Loc. pl.: dzieciach
  • With numerals, use collective forms for small counts: dwoje dzieci, troje dzieci (not ×dwa dzieci).