Ja muszę utworzyć nowe konto przed spotkaniem.

Breakdown of Ja muszę utworzyć nowe konto przed spotkaniem.

ja
I
nowy
new
przed
before
spotkanie
the meeting
musieć
must
konto
the account
utworzyć
to create
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Polish grammar and vocabulary.

Start learning Polish now

Questions & Answers about Ja muszę utworzyć nowe konto przed spotkaniem.

Why is Ja used here? Do I always need it?

In Polish, subject pronouns like ja can be dropped because the verb ending (“-ę” in muszę) already shows the subject. Including Ja here is mainly for emphasis or clarity. You could simply say:
Muszę utworzyć nowe konto przed spotkaniem.

How is muszę formed?
Muszę is the first-person singular present tense of the modal verb musieć (to have to/must). It literally means “I have to” or “I must.”
Why is utworzyć used instead of another verb for “create”?
Utworzyć is the perfective infinitive of tworzyć (to create). Perfective verbs in Polish indicate a completed action. Here you’re talking about actually finishing the creation of the account before the meeting. The imperfective tworzyć would just describe the ongoing process, not its completion.
Could I use założyć instead of utworzyć?
Yes. Założyć konto is very common when talking about setting up or registering an account (especially online). Utworzyć konto sounds slightly more formal or technical, but both are correct.
Why is nowe konto in that form?
Nowe konto is the direct object of utworzyć, so it takes the accusative case. For neuter nouns like konto, the accusative form is identical to the nominative, which is why it remains nowe konto.
Why przed spotkaniem and not another case after przed?
The preposition przed (before) always requires the instrumental case. Spotkanie (meeting) is a neuter noun, and its singular instrumental form is spotkaniem, thus przed spotkaniem.
Can I say zanim instead of przed?

Yes. You could turn it into a subordinate clause:
Muszę utworzyć nowe konto zanim się spotkamy.
Here zanim (“before” introducing a clause) replaces przed spotkaniem.

Can I drop the infinitive utworzyć and use a finite verb form instead?
No. Polish modal verbs like musieć must be followed by an infinitive. You must say muszę utworzyć, not muszę utworzę or muszę utworzy.
Is the word order fixed in this sentence?

Polish has a rather flexible word order. You can move elements to change emphasis without breaking grammar. For example:
Przed spotkaniem muszę utworzyć nowe konto.
This version highlights the time element.