Jeg glemte etternavnet hennes et øyeblikk, men så kom jeg på både fornavnet og fødselsdatoen.

Questions & Answers about Jeg glemte etternavnet hennes et øyeblikk, men så kom jeg på både fornavnet og fødselsdatoen.

What tense is glemte, and what is the base verb?

Glemte is the past tense of å glemme, which means to forget.

  • å glemme = to forget
  • jeg glemmer = I forget / I am forgetting
  • jeg glemte = I forgot

So Jeg glemte etternavnet hennes means I forgot her last name.

Why is it etternavnet hennes instead of hennes etternavn?

Both are possible, but etternavnet hennes is the most common and natural way to say her last name in Norwegian.

Norwegian often uses this pattern:

  • noun + definite ending + possessive

So:

  • etternavnet hennes = her last name
  • boka mi = my book
  • vennen hans = his friend

You can also say hennes etternavn, but that usually sounds a bit more formal, emphatic, or literary.

Why are etternavnet, fornavnet, and fødselsdatoen definite?

They all have the definite form because the sentence refers to specific information about a particular person:

  • etternavnet hennes = her last name
  • fornavnet = the first name
  • fødselsdatoen = the birth date

In English, we often use a possessive or context without thinking about definiteness much, but Norwegian often marks the noun itself as definite.

Forms here:

  • etternavnetternavnet
  • fornavnfornavnet
  • fødselsdatofødselsdatoen
What does et øyeblikk mean here?

Et øyeblikk literally means a moment and here it means for a moment or briefly.

So:

  • Jeg glemte etternavnet hennes et øyeblikk
    = I forgot her last name for a moment

Norwegian often uses et øyeblikk without adding a separate word for for in this kind of expression.

What does kom jeg på mean? It looks like came I on.

Here kom på is part of the verb å komme på, which often means to remember, to think of, or to occur to someone.

So:

  • så kom jeg på ... = then I remembered ...

This is an idiomatic expression. You should learn å komme på as a unit.

Examples:

  • Jeg kom på navnet hennes. = I remembered her name.
  • Nå kom jeg på noe viktig. = I just thought of something important.

So even though kom by itself means came, kom på has a different meaning.

Why is the word order så kom jeg på and not så jeg kom på?

Because Norwegian main clauses follow the V2 rule: the finite verb usually comes in the second position.

In men så kom jeg på ...:

  • men = but
  • = then
  • kom = verb
  • jeg = subject

The clause itself is så kom jeg på ..., where takes the first position, so the verb kom must come next.

That is why you get:

  • så kom jeg på ...

not

  • så jeg kom på ...

This kind of inversion is very common in Norwegian after adverbs like , derfor, da, , etc.

What does men så mean?

Men så means but then.

  • men = but
  • = then

It shows a contrast followed by the next event:

  • first: I forgot her last name for a moment
  • then: I remembered both her first name and her birth date

So men så helps connect the two ideas naturally.

What is the function of både ... og ...?

Både ... og ... means both ... and ....

In the sentence:

  • både fornavnet og fødselsdatoen
    = both the first name and the birth date

This is a very common structure in Norwegian:

  • Jeg liker både te og kaffe. = I like both tea and coffee.
  • Hun kan både synge og danse. = She can both sing and dance.

So here it emphasizes that the speaker remembered two things, not just one.

Why is it fornavnet but fødselsdatoen? Why different endings?

Because Norwegian nouns have different grammatical genders, and the definite ending depends on the gender.

Here:

  • et fornavn = a first name → neuter noun
    definite: fornavnet
  • en fødselsdato = a birth date → common gender noun
    definite: fødselsdatoen

A quick summary:

  • en nouns usually become -en in the definite singular
  • et nouns usually become -et in the definite singular

So:

  • etternavnetternavnet
  • fornavnfornavnet
  • fødselsdatofødselsdatoen
How do I know when to use en and et with these nouns?

You usually have to learn the gender of each noun along with the noun itself.

In this sentence:

  • et etternavn = a last name
  • et fornavn = a first name
  • et øyeblikk = a moment
  • en fødselsdato = a birth date

A very good habit is to memorize nouns with their article:

  • et etternavn
  • et fornavn
  • en fødselsdato

That makes it much easier to form the definite versions later.

Is there any special reason the sentence says etternavnet hennes first, but later just fornavnet and fødselsdatoen without another possessive?

Yes. Once the person is already clear from context, Norwegian often does not repeat the possessive if it is obvious.

So after etternavnet hennes, it is understood that fornavnet and fødselsdatoen are also hers.

A fuller version could be:

  • ... men så kom jeg på både fornavnet hennes og fødselsdatoen hennes.

That is grammatically possible, but it sounds heavier and more repetitive. The original sentence is more natural.

Could glemte here mean the speaker completely forgot it, or just temporarily couldn’t recall it?

In this sentence, because of et øyeblikk and the following men så kom jeg på, it clearly means the speaker temporarily couldn’t remember it.

So the idea is:

  • I blanked on her last name for a moment
  • but then I remembered...

Norwegian å glemme can mean both to forget completely and to fail to remember for the moment, depending on context. Here the context makes it temporary.

AI Language TutorTry it ↗
What's the best way to learn Norwegian grammar?
Norwegian grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.

Sign up free — start using our AI language tutor

Start learning Norwegian

Master Norwegian — from Jeg glemte etternavnet hennes et øyeblikk, men så kom jeg på både fornavnet og fødselsdatoen to fluency

All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.

  • Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
  • Fast-paced — build complex sentences from the start
  • Unforgettable — efficient spaced repetition system
  • AI tutor to answer your grammar questions