Breakdown of Jeg holder huset ryddig hver kveld.
Questions & Answers about Jeg holder huset ryddig hver kveld.
Here holder means keep/maintain, not physically hold. The pattern is holde + object + adjective = keep something in a certain state.
- Examples: holde døra lukket (keep the door closed), holde maten varm (keep the food warm), holde barna stille (keep the kids quiet)
Huset is the definite form (the house). You’re talking about a specific, known house. Hus (a house) would sound like you keep some random house tidy every evening. Forms of hus (neuter):
- Indefinite singular: et hus
- Definite singular: huset
- Indefinite plural: hus
- Definite plural: husene
Yes:
- Neutral, everyday: huset mitt
- More emphatic/formal: mitt hus
In Bokmål, possessives can go after the noun (then the noun is definite: huset mitt) or before it (then the noun is indefinite: mitt hus). In many everyday contexts, Norwegians omit the possessive if it’s obvious: Jeg er hjemme i huset can mean my house from context.
- With predicative adjectives, you agree with the noun they describe. Here it’s neuter singular (huset), and for adjectives ending in -ig, the neuter singular form is also ryddig (no extra -t).
- Ryddige is plural/definite attributive (e.g., de ryddige rommene).
- Ryddigt is not standard in modern Bokmål.
- holde huset ryddig focuses on maintaining a state (keeping it tidy over time).
- rydde huset is the action of tidying/cleaning up (putting things in order).
With hver kveld, both are possible, but holde … ryddig emphasizes ongoing maintenance; rydde huset emphasizes doing the tidying each evening.
Yes, gjøre … ryddig = make … tidy. It emphasizes causing the result at that time. Nuance:
- Jeg gjør huset ryddig hver kveld = I make it tidy (do the tidying) every evening.
- Jeg holder huset ryddig hver kveld = I keep it tidy (ensure it doesn’t get messy).
- ryddig = tidy, orderly (things are put away, organized).
- ren = clean (free of dirt).
You can say holde huset ryddig og rent to cover both tidy and clean.
Yes, and it’s flexible:
- End position (neutral): Jeg holder huset ryddig hver kveld.
- Fronted time adverbial (requires V2 inversion): Hver kveld holder jeg huset ryddig.
Norwegian main clauses are V2: the finite verb (holder) must be in second position when something else (like hver kveld) is fronted.
In a main clause, ikke typically comes right after the finite verb (and subject), and before a full noun object:
- Jeg holder ikke huset ryddig hver kveld.
With a pronoun object, ikke follows the pronoun: - Jeg holder det ikke ryddig.
Invert subject and verb:
- Holder du huset ryddig hver kveld?
Negative question: - Holder du ikke huset ryddig hver kveld?
- Preterite (kept): Jeg holdt huset ryddig hver kveld.
- Present perfect (have kept): Jeg har holdt huset ryddig hver kveld.
- Future: Jeg skal holde huset ryddig hver kveld.
Yes:
- Jeg holder det ryddig.
- Negative: Jeg holder det ikke ryddig.
With plural objects, the adjective becomes plural: Jeg holder rommene ryddige. / Jeg holder dem ryddige.
Yes:
- om kvelden = in the evening (generic, habitual)
- om kveldene = in the evenings (plural, clearly habitual)
- Emphatic every single evening: hver eneste kveld
Examples: Jeg holder huset ryddig om kvelden(e).
Different structure. holde på å + infinitive means you are in the middle of doing something (progressive):
- Jeg holder på å rydde huset = I am in the process of tidying the house.
Your original sentence uses holde + object + adjective (= keep something in a state).