Jeg skriver navnet mitt på skjemaet.

Breakdown of Jeg skriver navnet mitt på skjemaet.

jeg
I
skrive
to write
on
mitt
my
skjemaet
the form
navnet
the name
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Norwegian grammar and vocabulary.

Start learning Norwegian now

Questions & Answers about Jeg skriver navnet mitt på skjemaet.

Why is it navnet mitt and not mitt navn?

Both are grammatically correct. Norwegian has two patterns for possessives:

  • Postposed (more neutral, most common): navnet mitt = my name
  • Preposed (more formal/contrastive): mitt navn

So Jeg skriver navnet mitt sounds the most natural in everyday speech, while Jeg skriver mitt navn can sound a bit formal or emphatic.

Why is the possessive mitt and not min?

Because navn is a neuter noun: et navn. The possessive must agree with the noun’s gender/number:

  • masculine/common: min
  • feminine: mi (in Bokmål many also use min)
  • neuter: mitt
  • plural: mine

Hence: navnet mitt.

Why is skjemaet ending in -et?
That’s the definite singular ending for neuter nouns. Indefinite: et skjema. Definite: skjemaet. The sentence refers to a specific form, so it uses the definite.
Why is the noun definite in navnet mitt if there’s already a possessive?
With a postposed possessive (like mitt after the noun), Norwegian makes the noun definite: navnet mitt. If you put the possessive before the noun, the noun is indefinite: mitt navn. With adjectives, you get so‑called “double definiteness,” e.g. det lange navnet mitt.
Should it be på skjemaet or i skjemaet?

Both can occur, but:

  • på skjemaet is the default for writing on a form (think “on the page/sheet/surface”).
  • i skjemaet is also used, especially when you mean “in the fields of the form,” often for digital forms.
Does skriver mean both “write” and “am writing”?

Yes. Norwegian present tense covers both simple and progressive:

  • Jeg skriver navnet mitt = I write / I am writing my name.
How do I say “sign the form” instead of “write my name”?

Use:

  • Jeg signerer skjemaet.
  • Jeg skriver under på skjemaet. (Also common: underskrive/undertegne.)
Why not navnet meg? Why do I need mitt?
meg is the object pronoun (“me”). For possession you need the possessive adjective that agrees with the noun: mitt (neuter). Hence navnet mitt (“my name”).
Can I move på skjemaet earlier in the sentence?

Default word order is Subject–Verb–Object–(Adverbials): Jeg skriver navnet mitt på skjemaet. For emphasis you can front the adverbial, but remember Norwegian V2 (the finite verb must be in second position):

  • På skjemaet skriver jeg navnet mitt. Putting it as Jeg skriver på skjemaet navnet mitt is possible but sounds marked/unusual.
How do I put this in past, perfect, or future?
  • Preterite (simple past): Jeg skrev navnet mitt på skjemaet.
  • Present perfect: Jeg har skrevet navnet mitt på skjemaet.
  • Future/plan: Jeg skal skrive navnet mitt på skjemaet. (also: Jeg kommer til å skrive …)
What’s the imperative for “Write your name on the form”?

Skriv navnet ditt på skjemaet.
Here ditt agrees with navn (neuter) and means “your.”

Is skrive ned natural here?
skrive ned = “write down/jot down.” It’s fine on its own (Skriv ned navnet ditt), but with på skjemaet it’s usually unnecessary. Jeg skriver navnet mitt på skjemaet is what you want.
What’s the difference between mitt and sitt?

mitt is first‑person possessive (my).
sitt is the third‑person reflexive possessive (his/her/their own, neuter). For example:

  • Han skriver navnet sitt = He writes his own name.
  • Han skriver navnet hans = He writes his name (someone else’s).
Why not skjemaen? How do I know it’s skjemaet?
Because skjema is neuter (et skjema). Neuter definite singular ends in -et: skjemaet. Masculine/common nouns take -en.
Can I use fylle ut here?

Use fylle ut with the form itself:

  • Jeg fyller ut skjemaet. = I’m filling out the form. To mention your name as part of that, you’d say:
  • Jeg fyller ut skjemaet med navnet mitt og adressen min. But don’t say fylle ut navnet mitt; you skriver a name.
What are the forms of navn?
  • Indefinite singular: et navn
  • Definite singular: navnet
  • Indefinite plural: navn
  • Definite plural: navnene