Breakdown of Flyturen er lang, men jeg hører musikk.
jeg
I
være
to be
lang
long
men
but
musikken
the music
høre
to listen to
flyturen
the flight
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Norwegian grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Flyturen er lang, men jeg hører musikk.
What does flyturen mean and how is it formed?
Flyturen is the definite form of flytur (“flight, plane trip”). It’s built from fly (“plane”) + tur (“trip”) = flytur, then added the definite article suffix -en, giving “the flight.”
Why is lang not inflected (e.g. lange)?
In Norwegian Bokmål, predicate adjectives (those that come after a linking verb like er “is”) stay in their base form. So you say Flyturen er lang rather than lange. If you put the adjective before a definite noun, you would inflect it: den lange flyturen.
Why is there a comma before men?
Norwegian normally uses a comma before coordinating conjunctions such as men (“but”) when they join two independent clauses. Hence: “Flyturen er lang, men jeg hører musikk.”
Does hører here mean “hear” or “listen to”?
Literally hører means “hear,” but in everyday speech jeg hører musikk usually conveys “I’m listening to music.” If you want to stress the act of listening, you can say jeg hører på musikk (“I listen to music”). Without på, it can also simply mean “I can hear music,” depending on context.
Why is there no article before musikk?
Musikk is an uncountable noun in Norwegian, so you don’t use an indefinite article. You would only add a definite suffix if you wanted “the music” (i.e. musikken).
How is jeg pronounced?
In most Eastern Bokmål dialects, jeg sounds roughly like “yai” ([jæɪ]). In some Western areas you might hear [jeː], but “yai” is a good general approximation.
What is the word order in “Flyturen er lang, men jeg hører musikk”?
Each clause follows Subject–Verb–Object/Complement (SVO/C):
- Flyturen (Subject) – er (Verb) – lang (Complement)
- jeg (Subject) – hører (Verb) – musikk (Object)
The conjunction men connects them, preceded by a comma.
How do you say “this flight is long” in Norwegian?
You can say denne flyturen er lang, where denne is the demonstrative “this” matching the common-gender noun flytur.