Breakdown of Publiseringen er viktig for prosjektet.
være
to be
viktig
important
for
for
prosjektet
the project
publiseringen
the publication
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Norwegian grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Publiseringen er viktig for prosjektet.
What is publiseringen, and how is it formed?
Publiseringen is the definite form of the noun publisering (“publication”). It’s formed by adding the definite suffix -en to publisering, which itself comes from the verb publisere (“to publish”).
Why do we use the definite form publiseringen here rather than the indefinite publisering?
We’re talking about a specific publication that is relevant to the project. In Norwegian, you make a noun definite by adding a suffix (for masculine/feminine -en/-a, for neuter -et). Using publiseringen signals “the publication” rather than just “a publication.”
Why is the preposition for used after viktig?
In Norwegian, viktig (important) is typically followed by for when indicating who or what it matters to. So viktig for prosjektet literally means “important for the project.” You don’t use til in this construction.
What does prosjektet mean, and why is it in the definite form?
Prosjektet is the definite form of prosjekt (“project”). Neuter nouns take -et to become definite. Here we refer to a specific project, so we say prosjektet (“the project”).
Can I say en viktig publisering for prosjektet instead?
Yes. En viktig publisering for prosjektet means “an important publication for the project.” Adding en makes publisering indefinite, shifting the nuance from a particular publication to any important publication.
What is the word order in this sentence, and why is er placed where it is?
Norwegian follows the V2 rule: the finite verb (er) occupies the second position in main clauses. Here the subject publiseringen is first, so er comes next, followed by the rest of the predicate (viktig for prosjektet).
Do adjectives like viktig change form in other contexts?
Yes. In indefinite singular they stay viktig, but in definite or plural contexts they take -e. For example:
- Indefinite plural: viktige prosjekter (“important projects”)
- Definite singular/plural: det viktige prosjektet, de viktige publikasjonene
Could I replace publiseringen with utgivelsen?
Absolutely. Utgivelsen (“the release” or “the publication”) is a synonym. Saying Utgivelsen er viktig for prosjektet conveys the same meaning, though utgivelsen can sound slightly more conversational than publiseringen.