Overraskelsen er at denne blandingen av ris og pannekaker faktisk smaker skikkelig godt.

Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Norwegian grammar and vocabulary.

Start learning Norwegian now

Questions & Answers about Overraskelsen er at denne blandingen av ris og pannekaker faktisk smaker skikkelig godt.

Why do we start with Overraskelsen er at in this sentence?

This literally translates to “The surprise is that…”. It’s a common way in Norwegian to present a surprising fact. You have:
Subject: Overraskelsen
Verb: er
Conjunction: at
This introduces a subordinate clause containing the surprising information that follows.

How does the word order work in the clause after at?

When you introduce a clause with at, Norwegian drops the usual main-clause verb-second (V2) rule. Instead you use a simple Subject–Adverb–Verb–Object (SAVO) order. In our example:
Subject: denne blandingen
Adverb: faktisk
Verb: smaker
Object/Complement: skikkelig godt

Why is it denne blandingen and not dette blanding or en blanding?

denne is the demonstrative pronoun for common-gender nouns in the singular (blanding is a common-gender noun).
blandingen is in its definite form (–en ending) because we refer to a specific mixture that we’re surprised about.
If you wanted to say “a mixture of rice and pancakes,” you’d use en blanding av ris og pannekaker instead.

What does av do in blandingen av ris og pannekaker?
av here means “of” and indicates what the mixture consists of. It’s the standard preposition to link blanding (mixture) with its ingredients.
Why aren’t there any articles before ris and pannekaker?

ris is a mass noun in Norwegian (like “rice” in English) and doesn’t normally take an article when speaking generically.
pannekaker is plural and also used generically here, so no definite or indefinite article is needed.

Why is ris singular but pannekaker plural in the same phrase?
Because ris is uncountable/mass (you don’t say “one rice,” “two rices”). pannekaker is countable, so when you talk about pancakes in general you use the plural form.
What does faktisk add to the meaning?
faktisk means “actually” or “in fact.” It emphasizes that the outcome is contrary to what you might expect—it reinforces the element of surprise.
What nuance does skikkelig bring to skikkelig godt?
skikkelig is an informal intensifier meaning “really” or “properly.” It makes godt stronger, so skikkelig godt = “really good.”
Why is godt used instead of god here?
godt is an adverb form of god. After a verb like smaker (tastes), you need an adverb to describe how it tastes: smaker godt = “tastes good.” You would use god (adjective) if you said er god (“is good”).
Why do we use smaker (“tastes”) instead of er (“is”) when talking about the food?
In Norwegian, to describe how something tastes you normally use smaker. While you could say Maten er god (“The food is good”), Smaken er god or Den smaker godt focuses on the sensory experience of taste itself.