Questions & Answers about Hun har en grønn bok.
Norwegian has two indefinite articles:
• en for common-gender nouns
• et for neuter-gender nouns
Since bok is a common-gender noun, the correct article is en.
In Bokmål, there are two grammatical genders:
• Common (en-words): covers both masculine and feminine nouns
• Neuter (et-words): a separate class
Common-gender nouns use en (or optionally ei for feminine) in the singular indefinite.
The usual structure is:
- Indefinite article (en/ei/et)
- Adjective
- Noun
So you get en grønn bok, never grønn en bok.
• Indefinite plural (“green books”): Hun har grønne bøker.
• Definite plural (“the green books”): Hun har de grønne bøkene.
Use the definite article den (for common-singular) + adjective with -e + noun with -en or -a:
• Hun har den grønne boken.
• Hun har den grønne boka.
Both forms (-en vs. -a) are accepted in Bokmål for feminine nouns.
• grønn: [grøːn] in IPA
• The vowel ø sounds like the “eu” in French bleu or the “ö” in German schön.