Den ansatte hadde allerede sendt adressen i går.

Breakdown of Den ansatte hadde allerede sendt adressen i går.

ha
to have
i går
yesterday
sende
to send
adressen
the address
den ansatte
the employee
allerede
already
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Norwegian grammar and vocabulary.

Start learning Norwegian now

Questions & Answers about Den ansatte hadde allerede sendt adressen i går.

Why is den ansatte used here, and how does it differ from en ansatt or ansatte?

Den ansatte is the definite singular form – the employee.

  • En ansatt is indefinite singular – an employee.
  • Ansatte (without an article) is indefinite plural – employees.
    We use den ansatte because we’re referring to one specific employee already introduced or known in the context.
Why do we say hadde sendt instead of the simple past sendte or the present perfect har sendt?
  • Hadde sendt is the past perfect (pluperfect) and indicates an action completed before another past moment (e.g. “by the time we arrived, the employee had already sent it”).
  • Sendte is the simple past (“sent”) and just places the action in the past without comparing two past events.
  • Har sendt is the present perfect (“has sent”) and describes a past action with present relevance; it cannot be used with a definite past time adverb like i går.
    If there’s no earlier past event to compare to, Norwegians typically use simple past: Den ansatte sendte adressen i går.
Can we use har allerede sendt adressen i går? Why or why not?
No. In Norwegian, the present perfect tense (har sendt) is not normally used with a specific past time expression like i går (“yesterday”). For a definite past time, use simple past (sendte) or past perfect (hadde sendt) if you need a relative past reference.
Where should the adverb allerede be placed in this sentence? Could it go somewhere else?

In a compound tense you normally place the adverb between the auxiliary and the main verb: hadde allerede sendt.
It’s also possible (though less neutral) to emphasize by moving it after the main verb or the object:

  • hadde sendt allerede adressen
  • hadde sendt adressen allerede
Why is adressen used instead of adresse?

Adresse is the indefinite form – an address.
Adressen is the definite form – the address.
We use adressen because the sentence refers to a specific address already known in the conversation or context.

Could we move i går to the beginning? What happens to the word order?

Yes. Norwegian follows the V2 (verb-second) rule. Placing i går first gives you:
I går hadde den ansatte allerede sendt adressen.
Here i går is in first position, the verb hadde is second, and the subject follows.

Why do we say i går for “yesterday”? What’s the role of i?

In Norwegian, i går literally means “in yesterday.” The preposition i is used with certain time expressions:

  • i dag = today
  • i morgen = tomorrow
  • i går = yesterday
    Without i, går is a verb meaning “walk” or “go,” not “yesterday.”
When is it natural to use the past perfect in Norwegian, and do you always need it if you already have i går?

Use past perfect (hadde + past participle) when you want to show that one past action occurred before another past action. If you simply state something that happened yesterday with no earlier past event, simple past is more natural:

  • Past perfect: Da jeg sjekket e-posten etter møte, hadde den ansatte allerede sendt adressen i går.
  • Simple past: Den ansatte sendte adressen i går.
    You don’t “need” past perfect just because you have i går; it depends on whether you’re anchoring to another past reference.