Breakdown of Ea dicit plerosque vicinos ob imbrem et pruinae frigus domi mansisse.
Questions & Answers about Ea dicit plerosque vicinos ob imbrem et pruinae frigus domi mansisse.
Why is plerosque vicinos in the accusative instead of the nominative?
Because after dicit in this sentence, Latin is using an indirect statement construction.
Instead of saying:
- She says that most neighbors stayed at home
Latin often says:
- She says most neighbors to have stayed at home
That sounds odd in English, but in Latin it is normal. In this construction:
- the subject of the reported statement goes into the accusative
- the verb of the reported statement goes into the infinitive
So:
- plerosque vicinos = most neighbors (accusative subject of the indirect statement)
- mansisse = to have remained / to have stayed
This is why you do not get nominative plerique vicini here.
Why is mansisse an infinitive?
For the same reason: dicit introduces an indirect statement.
Latin commonly uses:
- verb of saying/thinking/perceiving
- accusative subject
- infinitive verb
- accusative subject
So in this sentence:
- Ea dicit = She says
- plerosque vicinos ... mansisse = that most neighbors stayed / have stayed ...
The infinitive mansisse is the perfect infinitive of maneo, manere.
So literally the structure is:
- She says most neighbors to have stayed at home because of the rain and the cold of the frost.
Natural English then becomes:
- She says that most of the neighbors stayed at home because of the rain and the cold frost.
What tense is mansisse, and what does that tense contribute?
Mansisse is the perfect active infinitive of maneo.
Its parts are:
- maneo = I remain, stay
- manere = to remain, to stay
- mansi = I remained, I stayed
- mansisse = to have remained, to have stayed
In indirect statement, the perfect infinitive usually shows action prior to the main verb. So:
- Ea dicit ... mansisse literally means She says ... to have stayed
In smoother English, that often becomes:
- She says that ... stayed
- or sometimes has stayed, depending on context
So the perfect infinitive tells you the staying happened before or by the time of the saying.
What does Ea mean here?
Here Ea most naturally means she.
It is the feminine singular form of the pronoun is, ea, id. Depending on context, ea can mean different things, such as:
- she
- that woman
- those things (if neuter plural context is not involved here)
- these things / those things, depending on context
But in this sentence, because dicit is singular and the rest of the sentence suggests a person speaking, Ea is best understood as:
- She says ...
What does plerosque mean, exactly?
Plerosque means most or very many.
It comes from plerique, pleraeque, pleraque, a word that is often translated as:
- most
- the majority of
Here it agrees with vicinos:
- plerosque vicinos = most neighbors or most of the neighbors
Both words are:
- masculine
- plural
- accusative
because they are functioning together as the accusative subject of the indirect statement.
Why is it ob imbrem? What case does ob take?
Ob is a preposition that takes the accusative case and usually means:
- because of
- on account of
So:
- ob imbrem = because of the rain
The noun here is imber, imbris (rainstorm, rain), and its accusative singular is:
- imbrem
That is why you see imbrem, not imber.
Why does the sentence say pruinae frigus instead of making pruina match imbrem after ob?
Because pruinae is not directly governed by ob here. Instead, it depends on frigus.
The phrase is:
- pruinae frigus = the cold of frost / the cold caused by frost
So the structure is:
- ob imbrem = because of the rain
- et pruinae frigus = and the cold of frost
Here pruinae is genitive singular, and frigus is the main noun of that phrase.
So ob directly governs only imbrem. The second idea is added by coordination:
- because of the rain and the frost-cold
A learner might expect something like ob imbrem et pruinam, but that would mean because of the rain and the frost. This sentence is slightly more specific: it points to the cold of frost.
What case is pruinae, and why?
Pruinae is genitive singular.
It depends on frigus:
- frigus = cold
- pruinae frigus = the cold of frost
This is a very common Latin pattern: one noun in the genitive limits or describes another noun.
Other English-style ways to understand it are:
- frost’s cold
- the cold of the frost
- frost-cold
So pruinae is not a separate object of ob. It is attached to frigus.
What does domi mean, and why is it not in domo?
Domi means at home.
It is a special locative form of domus. A few Latin nouns preserve this older case for place where, and domi is one of the most common examples.
So:
- domi = at home
This is different from:
- in domo = in the house
Those are similar, but not always identical in feel:
- domi usually means at home in the ordinary, idiomatic sense
- in domo is more literally in the house/building
So domi mansisse is the normal Latin way to say:
- to have stayed at home
Why is mansisse at the end of the sentence?
Latin word order is much more flexible than English word order. The ending -isse on mansisse already tells you it is the verb of the indirect statement, so Latin does not need to place it in one fixed position.
Putting mansisse at the end is very natural Latin style. It lets the sentence build toward the main action:
- Ea dicit
- plerosque vicinos
- ob imbrem et pruinae frigus
- domi mansisse
So the sentence ends with the key idea:
- to have stayed at home
This is normal and often elegant in Latin.
Can I translate vicinos as neighbors, or does it mean something more like the people next door?
Vicinos comes from vicinus, which means:
- neighboring
- nearby
- as a noun, neighbor
So plerosque vicinos is most naturally:
- most of the neighbors
Depending on context, it could also suggest:
- most nearby people
- most of the people living nearby
But neighbors is the standard translation.
Is there anything especially important to notice about the overall structure of the sentence?
Yes: the most important thing is to recognize the indirect statement quickly.
A useful way to break the sentence up is:
- Ea dicit = main clause
- plerosque vicinos ... mansisse = indirect statement
- ob imbrem et pruinae frigus = reason
- domi = place where
So the grammar works like this:
- Ea = subject of dicit
- dicit = main verb
- plerosque vicinos = accusative subject of the infinitive
- mansisse = perfect infinitive
- ob imbrem et pruinae frigus = explains why they stayed
- domi = where they stayed
If a learner can spot that pattern, the whole sentence becomes much easier to read.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning LatinMaster Latin — from Ea dicit plerosque vicinos ob imbrem et pruinae frigus domi mansisse to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.
- ✓Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions