Breakdown of Puer aegrotus est, itaque mater medicum vocat.
Questions & Answers about Puer aegrotus est, itaque mater medicum vocat.
Why is medicum ending in -um instead of medicus?
Because medicum is the direct object of vocat (calls), so it must be in the accusative case.
- medicus = doctor as a subject
- medicum = doctor as the person being called
So in mater medicum vocat, the mother is doing the action, and the doctor is receiving it.
Why is mater not matrem?
Because mater is the subject of vocat. The subject goes in the nominative case.
- mater = mother as the subject
- matrem = mother as a direct object
In this sentence, the mother is the one who calls, so Latin uses mater.
Why is aegrotus in the nominative, not the accusative?
Because aegrotus is not a direct object. It is a predicate adjective linked to puer by est.
In puer aegrotus est:
- puer = the subject
- est = is
- aegrotus = describes the subject
Since it describes puer, it agrees with puer and stays in the nominative masculine singular.
Why is it aegrotus est instead of just aegrotat?
Both are possible in Latin, but they are slightly different in structure.
- aegrotus est = is sick / is ill
- aegrotat = is sick / is ill as a verb
The sentence uses an adjective plus est rather than a single verb. English does this too: the boy is sick.
Why is the adjective aegrotus masculine?
Because it agrees with puer, which is a masculine singular noun.
Latin adjectives must agree with the nouns they describe in:
- gender
- number
- case
So:
- puer aegrotus = the boy is sick
- if it were a girl, it would be puella aegrota est
Why is puer not puerus?
Because puer is the normal nominative singular form of this noun. Not all second-declension masculine nouns end in -us in the nominative.
Examples:
- servus = slave
- amicus = friend
- puer = boy
So puer is already the dictionary form, not a shortened version of puerus.
What exactly does itaque mean?
Itaque means and so, therefore, or so.
It introduces the result of the first clause:
- Puer aegrotus est = the boy is sick
- itaque mater medicum vocat = and so / therefore the mother calls the doctor
It shows cause and result very clearly.
Does Latin word order matter here?
Yes, but not in the same way as in English.
Latin word order is more flexible because the endings show each word’s role. So you know:
- puer is the subject of est
- mater is the subject of vocat
- medicum is the object of vocat
Even if the order changed, the basic meaning would stay the same as long as the forms stayed the same.
For example, Latin could also say:
- Mater itaque medicum vocat
- Medicum mater vocat
But the given order is natural and clear.
Why is there no word for the or a?
Because Latin has no articles.
So a noun like puer can mean:
- the boy
- a boy
The exact meaning depends on context. English must choose, but Latin does not have separate words for the and a.
The same is true for:
- mater = the mother / a mother
- medicum = the doctor / a doctor
What tense are est and vocat?
Both are present tense, indicative mood, active voice.
- est = he/she/it is
- vocat = he/she/it calls
So the sentence is describing a present situation:
- the boy is sick
- therefore the mother calls the doctor
How do we know that the mother calls the doctor, not the doctor calls the mother?
We know from the case endings.
- mater is nominative, so it is the subject
- medicum is accusative, so it is the direct object
That tells us:
- mater vocat medicum = the mother calls the doctor
If the doctor were the subject, Latin would need medicus.
Why is est included? Could Latin leave it out?
In normal prose, est is often included, especially in simple teaching sentences like this one.
Latin can sometimes omit forms of to be when they are easily understood, especially in certain styles, but here est is perfectly normal and helps make the structure clear:
- puer aegrotus est = the boy is sick
For a learner, this is the most straightforward version.
Why does the sentence not say his mother?
Latin often leaves out possessive words like his, her, or their when the relationship is obvious from context.
So mater may simply mean the mother, but in natural English we often translate it as his mother because we understand it is the boy’s mother.
Latin prefers to avoid unnecessary possessives when the meaning is already clear.
Is vocare really the right word for call here?
Yes. Vocare can mean to call, to summon, or to call for.
In this sentence, medicum vocat means that the mother calls for the doctor or summons the doctor.
So it does not just mean saying the doctor’s name aloud. It means she is sending for him.
Why is aegrotus after puer? Could it come before it?
Yes, it could come before it. Latin adjectives often come after the noun, but word order is flexible.
So these are both possible:
- puer aegrotus
- aegrotus puer
The version with puer aegrotus est is a very standard, uncomplicated way to say it.
What are the dictionary forms of the main words in this sentence?
They are:
- puer, pueri = boy
- aegrotus, aegrota, aegrotum = sick, ill
- sum, esse; here est = is
- itaque = and so, therefore
- mater, matris = mother
- medicus, medici = doctor
- voco, vocare; here vocat = calls
Knowing the dictionary forms helps you see how the sentence forms are built.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning LatinMaster Latin — from Puer aegrotus est, itaque mater medicum vocat to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.
- ✓Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions