Breakdown of Mox actrix cantat, et laetitia omnes laetos facit.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning LatinMaster Latin — from Mox actrix cantat, et laetitia omnes laetos facit to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.
- ✓ Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓ Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓ Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions
More from this lesson
Questions & Answers about Mox actrix cantat, et laetitia omnes laetos facit.
Latin word order is flexible because endings show each word’s role. Mox is an adverb (soon) and can be placed in different positions for emphasis or rhythm.
- Mox actrix cantat puts mox first, emphasizing how soon the singing happens: Soon, the actress sings.
- Actrix mox cantat is also fine and slightly more neutral: The actress soon sings.
- Actrix cantat mox is possible too, with mox as an afterthought or for stylistic reasons.
Because actrix is in the nominative singular, the case typically used for the subject. Also, the verb cantat is 3rd person singular, which matches a singular subject like actrix.
Actrix means actress (a female performer). The ending -trix is a common feminine agent suffix in Latin, often corresponding to masculine -tor.
Examples:
- actor (male actor) / actrix (actress)
- ductor / ductrix (less common, but same idea)
Cantat is present tense, active voice, indicative mood, 3rd person singular: (she) sings / is singing.
It comes from cantāre (to sing), a 1st conjugation verb (dictionary form ends in -āre).
Et simply means and, coordinating two clauses of equal status:
1) Mox actrix cantat
2) laetitia omnes laetos facit
It’s the standard conjunction for joining sentences or phrases.
Yes. Laetitia (joy) is the subject of the second clause: joy makes...
So the sentence has two separate subjects, one in each clause:
- Clause 1 subject: actrix
- Clause 2 subject: laetitia
This is a common Latin structure with verbs like facere (to make/do): object + object complement.
- omnes = the direct object (everyone)
- laetos = an accusative complement describing what omnes becomes (happy)
So laetitia omnes laetos facit literally works like: joy makes everyone (to be) happy.
Because omnes and laetos agree in case, number, and gender:
- omnes = accusative plural (here, masculine plural form is used when the group is mixed or unspecified)
- laetos = accusative masculine plural, matching omnes
If you specifically meant all (women), you could use feminine: omnes laetas.
Yes. Latin commonly uses the plural omnes to mean everyone / all people. English often uses a singular-looking word (everyone), but Latin expresses the idea as all (people).