sigani chungbunhamyeon i bangbeobi hwolssin swiwo.

Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Korean grammar and vocabulary.

Start learning Korean now

Questions & Answers about sigani chungbunhamyeon i bangbeobi hwolssin swiwo.

Why does the sentence end with 쉬워 and not 쉬워요 or 쉽습니다?
쉬워 is casual speech (banmal) used with close friends or younger people. To be polite, use 쉬워요: 시간이 충분하면 이 방법이 훨씬 쉬워요. For formal speech (합니다 style), use 쉽습니다: 시간이 충분하면 이 방법이 훨씬 쉽습니다.
What does -면 in 충분하면 mean, and how is it formed?

-(으)면 is the conditional “if/when.” Attach it to the verb/adjective stem:

  • Stem ending in a vowel → -면 (e.g., 가면, 크면, 충분하면 from 충분하-)
  • Stem ending in a consonant → -으면 (e.g., 있으면, 많으면)
Could I say 시간이 충분할 때 instead of 시간이 충분하면?

Yes, but nuance changes:

  • 충분하면 = conditional/hypothetical “if (it’s) enough.”
  • 충분할 때 = temporal “when (it’s) enough,” more like a general time condition than a hypothetical.
Why is it 이 방법이 and not 이 방법은?

이/가 marks the grammatical subject and often presents new or focused information: 이 방법이 훨씬 쉬워 says “this method (as the subject) is much easier.”
은/는 marks a topic and often adds a contrast: 이 방법은 훨씬 쉬워 implies “as for this method (as opposed to others), it’s much easier.” Both are possible; choose based on nuance.

Do I need after 훨씬?
No. 훨씬 by itself already implies a strong comparison (“much”). Both 훨씬 쉬워(요) and 훨씬 더 쉬워(요) are natural; 훨씬 더 is common and slightly more emphatic/explicit.
How do I explicitly say “than that method”?
Use -보다 (than): 저 방법보다 이 방법이 훨씬 (더) 쉬워(요).
What’s the difference between 시간이 있으면 and 시간이 충분하면?
  • 시간이 있으면 = “if you have time/are free” (availability).
  • 시간이 충분하면 = “if there is enough time” (sufficiency/amount for the task). They can overlap, but the focus differs.
What does do in 시간만 충분하면?
means “only/as long as.” 시간만 충분하면 ≈ “as long as there’s enough time” / “if only there’s enough time,” implying that’s the main requirement.
How does 쉽다 become 쉬워? What’s the rule?

쉽다 is a ㅂ‑irregular adjective. Before a vowel-starting ending, ㅂ → 우:

  • 쉬워(요) (from 쉽 + 어 → 쉬워),
  • 쉬우면, 쉬우니까, 쉬운 (attributive), 쉬울 (prospective).
    Before consonant-starting endings, ㅂ stays: 쉽습니다, 쉽고.
    Note: Not all ㅂ verbs are irregular (e.g., 입다 → 입어요). A classic irregular pair is 돕다 → 도와요.
Why are there two subject markers (시간이, 방법이) in one sentence?
Because there are two clauses. 시간이 is the subject of the conditional clause (시간이 충분하면), and 이 방법이 is the subject of the main clause (이 방법이 훨씬 쉬워). Each clause can have its own subject.
Can I put the -면 clause second?

You’ll most naturally put it first: 시간이 충분하면, …
You can place it second as an afterthought in speech: 이 방법이 훨씬 쉬워, 시간이 충분하면. That sounds conversational. Placing it mid-sentence (e.g., 이 방법이 시간이 충분하면 훨씬 쉬워) is awkward.

Should I use 쉬워져 instead of 쉬워 if I mean “becomes easier”?

Yes. 쉬워 = “is easy/easier (stative).”
쉬워져 (from 쉬워지다) = “becomes easier (change over time).”
Example: 시간이 지나면 이 방법이 훨씬 쉬워져(요).

What’s the difference between , , and in 이 방법?
  • 이 방법 = “this method” (near the speaker or just introduced).
  • 그 방법 = “that method” (already known/mentioned or near the listener).
  • 저 방법 = “that method over there” (far from both).
Any pronunciation tips for 훨씬 and 쉬워?
  • 훨씬: pronounce with a tense “ss” sound: hweol-ssin.
  • 쉬워: 쉬- sounds like “shwi,” so 쉬워 ≈ “shwi-wo.”
How do I make this into a question?

Use rising intonation (polite): 시간이 충분하면 이 방법이 훨씬 쉬워요?
In formal style: 시간이 충분하면 이 방법이 훨씬 쉽나요? (Here the ㅂ doesn’t change: 쉽나요.)

Is 충분하다면 different from 충분하면?
They’re near-equivalent. -다면 can feel a bit more formal or “if it is the case that…,” but in everyday use 충분하면 and 충분하다면 are interchangeable.