Breakdown of chinguwa yaksokhaessjiman sigani an majayo.
Questions & Answers about chinguwa yaksokhaessjiman sigani an majayo.
What role does -지만 play in 약속했지만?
What does 친구와 mean, and why use -와 here?
What’s the difference between -와/과 and -랑/이랑?
Both pairs mean “with” (or “and” when joining nouns).
• -와/과 is more formal or written.
• -랑/이랑 is more colloquial and common in everyday speech.
So 친구와 (formal) = 친구랑 (casual), both “with a friend.”
What does 약속하다 mean in this context? Could I use 만나다 instead?
While 약속하다 literally means “to promise,” in everyday Korean it often means “to make plans/appointments (to meet).” You could rephrase the sentence as:
“친구와 만나기로 했지만 시간이 안 맞아요.”
(“I decided to meet my friend, but our times don’t work out.”)
Both sentences convey the same idea; 만나다 focuses on the meeting itself, 약속하다 on the act of arranging it.
What does 시간이 안 맞아요 mean, and how does 안 맞다 work?
시간이 맞다 literally means “the time fits” or “the schedule lines up.” By adding 안, you negate it:
시간이 안 맞아요 = “The times don’t match” / “Our schedules don’t line up.”
Why use 안 for negation here instead of 못?
Can you drop the subject particle 이 in 시간이 안 맞아요 and just say 시간 안 맞아요?
What level of politeness/formality is this sentence in?
More from this lesson
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning KoreanMaster Korean — from chinguwa yaksokhaessjiman sigani an majayo to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.
- ✓ Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓ Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓ Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions