Usages of miru
海 で 泳いだ あと、 写真 を 見ます。umi de oyoida ato, shashin o mimasu.
After swimming in the sea, I look at the photos.
私 は 山 の 写真 を 見ます。watashi wa yama no shashin o mimasu.
I look at photos of mountains.
私 は 時計 を 見ます。watashi wa tokei o mimasu.
I look at the clock.
学生 は 黒板 を 見ます。gakusei wa kokuban o mimasu.
Students look at the blackboard.
玄関 の 鏡 を 見て から、 学校 に 出かけます。genkan no kagami o mite kara, gakkou ni dekakemasu.
I look in the mirror at the entrance and then leave for school.
週末 に 友達 と デパート で 服 を 見たり、 カフェ で 話したりした。shuumatsu ni tomodachi to depaato de fuku o mitari, kafe de hanashitarishita.
On the weekend I looked at clothes at the department store with a friend and chatted at a cafe.
彼 の 表情 を 見て いる と、 何 も 言わなくて も 気分 が よく 分かって きます。kare no hyoujou o mite iru to, nani mo iwanakute mo kibun ga yoku wakatte kimasu.
When I watch his expression, I come to understand his mood well even without him saying anything.
彼女 の 表情 を 見れば、 一目 で 元気 が ない と 分かる。kanojo no hyoujou o mireba, de genki ga nai to wakaru.
If you look at her expression, you can tell at a glance that she isn’t well.
留守 の とき に 来た 宅配便 の 不在票 を 見て、 「受け取る 時間 を メモして おけば よかった」 と 少し 後悔しました。rusu no toki ni kita takuhaibin no fuzaihyou o mite, 「uketoru jikan o memoshite okeba yokatta」 to sukoshi koukaishimashita.
Seeing the missed-delivery slip that came while I was away, I regretted a little, thinking, “I should have written down the time I could receive it.”
母 は 料理本 を 見ながら、 砂糖 と 塩 の 量 を 正確 に 量ります。haha wa ryouribon o minagara, satou to shio no ryou o seikaku ni hakarimasu.
My mother measures the amounts of sugar and salt precisely while looking at a cookbook.
子供 の うち に 宇宙 の 本 を 読んだり、 望遠鏡 で 星 を 見たり する と、 天文学 に 興味 を 持つ 人 が 多い そう です。kodomo no uchi ni uchuu no hon o yondari, bouenkyou de hoshi o mitari suru to, tenmongaku ni kyoumi o motsu hito ga ooi sou desu.
They say that if you read books about space and look at stars with a telescope while you’re still a child, many people become interested in astronomy.
私 は インターネット で 宇宙 の 写真 を よく 見ます。watashi wa intaanetto de uchuu no shashin o yoku mimasu.
I often look at photos of outer space on the internet.
山 で 夜空 の 星 を 見るの は 楽しい です。yama de yozora no hoshi o miruno wa tanoshii desu.
It is fun to look at the stars in the night sky in the mountains.
Elon.io is an online learning platform
We have hundreds of Japanese lessons and thousands of exercises.

Your questions are stored by us to improve Elon.io