Controllo la temperatura nel frigorifero ogni mattina.

Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Italian grammar and vocabulary.

Start learning Italian now

Questions & Answers about Controllo la temperatura nel frigorifero ogni mattina.

Why is there no io before controllo?
In Italian the subject pronoun is usually omitted because the verb ending already tells you who the subject is. Controllo ends in -o, which signals io (I). You only add io for emphasis or contrast (e.g. Io controllo, ma lei non lo fa).
What tense is controllo, and why is it used here?
Controllo is the presente indicativo of controllare. In Italian the present tense is often used to express habitual or repeated actions—here, the routine of checking the fridge temperature every morning.
Why is temperatura singular instead of plural?
We speak of one overall reading (the current temperature inside), not multiple readings at once. Thus temperatura stays singular. If you were talking about different zones (e.g. freezer vs fridge), you might specify le temperature.
Why do we say nel frigorifero instead of in frigorifero or in il frigorifero?
In + il frigorifero contracts to nel frigorifero (just like a + il = al or su + la = sulla). The form in frigorifero (without article) is also common in informal speech, but nel frigorifero is the full, standard form.
Can I say frigo instead of frigorifero?
Yes. Frigo is a shortened, colloquial form and is perfectly understood. Formal writing or instructions often use frigorifero, but in everyday conversation frigo is more frequent.
Why is ogni mattina placed at the end of the sentence? Could it go elsewhere?
Time expressions in Italian are flexible. Placing ogni mattina at the end emphasizes the routine, but you can also start with it: Ogni mattina controllo la temperatura nel frigorifero—both are correct.
Is ogni mattina the only way to say "every morning"? What about tutte le mattine?
You can also say tutte le mattine. The nuance is slight: ogni mattina is more succinct, while tutte le mattine can feel a bit more emphatic on "each of the mornings."
Can I replace la temperatura with a pronoun to avoid repetition?
Absolutely. Once la temperatura is clear, you can say: La controllo ogni mattina. Here la is the direct object pronoun (feminine singular) referring back to temperatura.
Are there synonyms for controllo in this context?
Yes. You might use verifico (from verificare), or even misuro (to measure) if you actually record numbers. But controllare la temperatura is the most common everyday phrasing.