Breakdown of I vasetti delle spezie sono allineati sulla mensola accanto ai piatti.
essere
to be
su
on
di
of
la mensola
the shelf
il vasetto
the jar
la spezia
the spice
allineato
lined up
accanto a
next to
il piatto
the plate
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Italian grammar and vocabulary.
Questions & Answers about I vasetti delle spezie sono allineati sulla mensola accanto ai piatti.
What is the role of delle in “I vasetti delle spezie”?
Delle is a contraction of the preposition di (“of”) and the feminine plural definite article le (“the”). It functions as a partitive expression, indicating that the spice jars are specifically associated with spices—essentially meaning “of the spices.”
What does vasetti mean, and why is the diminutive form used here?
Vasetti is the plural form of vasetto, which means “jar” in Italian. The form vasetto is a diminutive, often implying that the jars are small or have an endearing quality. This nuance can add a sense of charm or indicate that the containers are not large.
How are the contractions in sulla mensola and accanto ai piatti formed, and what do they indicate?
In Italian, prepositions often contract with definite articles for smoother pronunciation. Sulla comes from combining su (“on”) with la (“the”), forming “on the shelf.” Similarly, ai is the contraction of a (“at” or “beside”) with i (“the”), used here in “accanto ai piatti” to mean “next to the plates.”
Why is allineati in the masculine plural form, and what does it mean?
Allineati is the past participle of allineare (“to line up”) used adjectivally. It appears in the masculine plural form to agree with i vasetti (the jars), which is a masculine plural noun. Thus, it means “lined up” or “aligned” and matches the subject in both gender and number.
What is the overall sentence structure, and how does it compare to English?
The sentence follows a typical Italian structure: the subject I vasetti delle spezie is followed by the predicate sono allineati (which describes their state), and then by additional locative details sulla mensola accanto ai piatti. This mirrors the English subject–verb–complement order, though Italian requires attention to article contractions and adjective agreement that might not be as prominent in English.