……
Breakdown of Il signore cammina lentamente in città.
camminare
to walk
in
in
la città
the city
lentamente
slowly
il signore
the gentleman
AI Language TutorTry it ↗
“What's the best way to learn Italian grammar?”
Italian grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning ItalianMaster Italian — from Il signore cammina lentamente in città to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.
- ✓ Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓ Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓ Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions
More from this lesson
Questions & Answers about Il signore cammina lentamente in città.
What does Il signore mean, and what connotations does it carry?
Il signore translates to "the gentleman" (or simply "the man" in some contexts). It is a respectful way to refer to an adult male and can imply courtesy or formality, much like addressing someone as "sir" in English.
What is the infinitive form of cammina, and what tense and person is it conjugated in?
The verb cammina comes from the infinitive camminare (meaning "to walk"). In this sentence, it is conjugated in the present indicative tense for the third person singular, agreeing with Il signore.
How is the adverb lentamente formed, and what role does it play in the sentence?
Lentamente is formed by taking the adjective lento (meaning "slow") and adding the suffix -mente—a common method in Italian to create adverbs (similar to adding -ly in English). In the sentence, it modifies the verb cammina by describing the manner in which the gentleman walks, namely, slowly.
Why does the phrase in città not include a definite article, such as nella città?
In Italian, certain expressions of location use the preposition in directly with the noun without an article. In città is a fixed expression meaning "in the city" or "in town", and omitting the article is both common and idiomatic. Using nella città would be grammatically acceptable in other contexts, but for general locational expressions like this one, the article is typically dropped.
What is the overall structure of the sentence Il signore cammina lentamente in città, and how does it compare to standard English sentence order?
The sentence follows a straightforward structure:
- Subject: Il signore (the gentleman)
- Verb: cammina (walks)
- Manner adverb: lentamente (slowly)
- Location phrase: in città (in the city)
This ordering—subject, verb, adverb, prepositional phrase—is similar to English and represents one of the common, comprehensible structures in Italian. While Italian allows for flexibility in word order, this arrangement is typical for a clear and direct statement.