Uso il materiale nella casa.

Word
Uso il materiale nella casa.
Meaning
I use the material in the house.
Part of speech
sentence
Pronunciation
Lesson

Breakdown of Uso il materiale nella casa.

io
I
in
in
la casa
the house
usare
to use
il materiale
the material
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Italian grammar and vocabulary.

Start learning Italian now

Questions & Answers about Uso il materiale nella casa.

Why does the sentence use nella instead of something like in la?
In Italian, the word nella is simply the contraction of in + la, meaning in the. Prepositions generally contract with definite articles in Italian, so in la becomes nella.
Why is materìale singular when talking about more than one type of material?
Materìale can be used as a collective noun referring to material in general. For multiple distinct materials, you would use the plural materiali. It depends on the context: if you mean one general substance, singular is used; if you mean several different materials, use the plural form.
Could we say Uso il materiale a casa instead of Uso il materiale nella casa?
You might see a casa meaning at home, which generally lacks the sense of being inside the house. Nella casa literally means in the house, emphasizing the interior location. Both forms could make sense in different contexts, but if you want to express that you are using the material inside the house, nella casa is more precise.
Why do we say uso instead of another verb, like utilizzo?
Uso and utilizzo both come from the verb “to use,” but uso (from usare) is more straightforward and common in everyday speech. Utilizzo (from utilizzare) can still mean use, though it might sound slightly more formal or technical.
Is there any special agreement needed for nella if we're talking about a different kind of house?
No, the form nella stays the same if the noun is casa (feminine singular). If the house were described differently—say, lo stabile (masculine, and starts with s + consonant)—the preposition would change (for instance, nello stabile). But for casa, nella remains correct.

You've reached your AI usage limit

Sign up to increase your limit.