Il prossimo fine settimana voglio vedere il mio amico in giardino.

Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Italian grammar and vocabulary.

Start learning Italian now

Questions & Answers about Il prossimo fine settimana voglio vedere il mio amico in giardino.

Why is it “il prossimo fine settimana” and not “la prossima fine settimana”?
In Italian, fine settimana (weekend) is masculine, so we use il (the masculine definite article) instead of la. Because the noun is masculine, the adjective prossimo (next) also takes the masculine form.
Why do we say “voglio vedere” instead of something else?
Voglio is the first-person present form of the verb volere (to want), which is followed by an infinitive—here, vedere (to see). So voglio vedere literally translates to “I want to see.”
Why is it “il mio amico” and not just “mio amico”?
In Italian, possessive adjectives generally need the definite article, so we say il mio amico (my friend). An exception is often made for singular, unmodified family members (like mio padre, mia madre), but “friend” is not in that category.
Why do we use “in giardino” instead of “nel giardino”?
The preposition in can mean “in” or “at” when talking about a location in general terms. Saying in giardino suggests being in the garden area. You might also hear nel giardino, which is more literally “in the garden” or “inside the garden,” but in giardino is very common in everyday speech.

You've reached your AI usage limit

Sign up to increase your limit.